الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية造句
例句与造句
- وقال إن وفده اطﱠلع مع الاهتمام على الاقتراح الداعي إلى قيام الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية بالنظر في إعداد اتفاقية دولية استنادا إلى أحكام القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
巴拿马代表团关心地注意到,有人提议电子商务工作组应当考虑根据《电子商务示范法》的条款拟定一项国际公约。 - وأضافت أنها واثقة أيضا في أن تنتهي أعمال الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية فيما يتصل بمشروع الاتفاقية الخاصة بالجوانب القانونية المختلفة للاشتراء الإلكتروني في الموعد المحدد، حتى يتسنى عرضه على اللجنة في العام المقبل.
它也期待电子商务工作组及时完成关于电子订约的若干问题的公约草案的工作,以便明年能将公约提交委员会。 - وبما أن التجارة الإلكترونية تمثل الاتجاه الجديد في التجارة الدولية، فإن قرار اللجنة أن يجتمع الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية يعكس الحاجة الملحّة لتحقيق الانسجام والتنسيق في هذا المجال.
电子商务是国际贸易的新趋势,因此,委员会重新召开电子商务工作组的决定,反映了该领域迫切需要进行统一和协调工作。 - وأُشِير أيضا إلى أنَّ الاستمرار في تأخير استئناف عمل الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية قد يسفر عن ضياع الخبرة المؤسسية وخسران مكانته البارزة في هذا المجال بنهاية المطاف.
还有与会者提出,若进一步推迟恢复电子商务工作组的工作,可能会造成机构专业知识的损失,最终使贸易法委员会丧失在这一领域的突出地位。 - ورأت أنه فيما يتعلق بالنافذة الوحيدة، ينبغي أن تواصل الأمانة رصد الحالة. وفي الوقت المناسب، يمكن أن ينظر الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية في النتائج التي خلصت إليها فرقة العمل القانونية المشتركة ويقدم مدخلات إلى اللجنة.
关于单一窗口,秘书处应继续观察形势,电子商务工作组可通过正当程序审议联合法律工作队得出的结果,并向委员会提出意见。 - وفيما يتعلق بالجوانب الأخرى من أعمال اللجنة، ينبغي التذكير بأن اللجنة عهدت إلى الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية مهمة إعداد معايير ملموسة بشأن التوقيعات الإلكترونية بغرض ترسيخ قانونها النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
有人回顾了委员会其他方面的工作,如推动《贸易委员会有关电子商务示范法》方面。 委员会曾委托电子商务工作组就电子签字编拟一套具体的规则。 - وأعلن أن وفده يوافق الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية في أنه يمكن صياغة قواعد موحدة بشأن التوقيعات الرقمية وسلطات التصديق وإن كان من السابق لأوانه أن يتسنى على نحو دقيق تحديد نطاق القواعد والشكل الذي تتخذه.
印度代表团同意电子商务工作组的意见,即关于数字和验证当局的统一规则草案的拟订工作是可行的,但是现在确定这种规则的确切范围和形式尚未时太早。 - وتناول التجارة الإلكترونية، فأبرز عمل الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية والتقدم المحرز في إعداد صك دولي ينظم مسائل الاشتراء الإلكتروني وييسر استخدام وسائل الاتصال المعاصرة في العمليات التجارية عبر الحدود.
48. 关于电子商务,墨西哥代表团赞赏电子商务工作组的工作和在起草处理电子订约某些议题的国际文书方面所取得的进展,这将促进使用现代通信手段进行跨国界商业交易。 - وفيما يتعلق بموضوع مشروع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الإلكترونية، قال إن وفده يعتقد أن الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية ينبغي أن يركز على إعداد مشروع قواعد موحدة بشأن التوقيعات الإلكترونية وليس العكوف، على الأقل في الوقت الحالي، على إعداد اتفاقية بشأن التجارة الإلكترونية.
关于电子签名统一规则草案问题,匈牙利代表团认为,电子商务工作组应当集中精力编写电子签名统一规则草案,至少在目前不应当努力起草一项关于电子商务的公约。 - وفيما يتعلق بالنظام الموحد المتعلق بالمسائل القانونية المتصلة بالتوقيعات الالكترونية وسلطات التصديق، قال إنه لا يسع المرء سوى الإشادة بالتقدم المحرز في تحديد الجوانب القانونية ذات الصلة رغم الصعوبات التي واجهها الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية للتوصل إلى توافق الآراء بشأن السياسة التشريعية التي ينبغي الاهتداء بها في هذا النظام.
在制定有关电子签字和认证单位的法律问题的统一规则方面,他赞赏已取得的界定有关法律范畴的进展,尽管电子商务工作组难以在指导性立法政策方面达到共识。 - ورغم القلق بشأن قرار اللجنة تشكيل فريق عمل إضافي، ولا سيما من دون تحديد واضح للمسائل التي ستعالجها، فإن كندا تتطلع، مع ذلك، إلى أن ترى الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية يحقق تقدماً في مجال السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل.
加拿大很关注委员会关于设立另一个工作组的决定,特别是因为委员会没有明确规定工作组应予审议的问题,不过,加拿大仍然期待电子商务工作组在电子可转移记录的专题方面取得进展。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الفريق العامل المعني بالبيئة"造句
- "الفريق العامل المعني بالبلاغات"造句
- "الفريق العامل المعني بالبرنامج"造句
- "الفريق العامل المعني بالبرامج الإحصائية"造句
- "الفريق العامل المعني بالامتثال"造句
- "الفريق العامل المعني بالتجارة والديون والتمويل"造句
- "الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق"造句
- "الفريق العامل المعني بالتدريب"造句
- "الفريق العامل المعني بالترويج للأسماء المتعلقة بالشعوب الأصلية ومجموعات الأقليات"造句
- "الفريق العامل المعني بالتشريع الدولي للنقل البحري"造句