الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا造句
例句与造句
- وقد عملت المنظمة بصورة وثيقة مع الاتحاد الأفريقي وبرنامجه للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومع الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا من أجل النهوض بتنفيذ جدول أعمال التنمية في أفريقيا.
联合国与非洲联盟及其非洲发展新伙伴关系方案和千年发展目标非洲指导小组密切合作,共同推进非洲发展议程。 - وكما سبق أن ذكرت في هذا التقرير، أنشأت الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا الذي سيتولى حشد النظام الدولي لدعم تنفيذ الأهداف.
如本报告前面所述,我已设立 " 千年发展目标非洲指导小组 " 来负责动员国际系统支持落实各项目标。 - وقد أنشأ الأمين العام الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا عن طريق الجمع بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وسائر الشركاء الأساسيين، بغية التصدي بطريقة منهجية للاحتياجات الخاصة للبلدان الأفريقية في هذا المضمار.
秘书长成立了千年发展目标非洲指导小组,汇聚联合国系统各组织和其他关键合作伙伴,系统地解决非洲国家在这方面的特殊需要。 - فقد أفاد الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا بأن القارة تواجه قيودا حقيقية فيما يتصل بمشاريع توليد الطاقة التحويلية، بما فيها شبكات الطاقة الكهرمائية الكبيرة الحجم وشبكات نقل الطاقة، وفيما يتصل بصيانة البنى التحتية.
千年发展目标非洲指导小组认为,非洲大陆在包括大型水电和输电网络在内的转换能源生产项目和基础设施维护方面存在明显不足。 - وكما أبرز الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا فإن الاتجاه الصعودي الحالي في أسعار الأغذية يدحض الحجة التي يستند إليها إلى تقديم الإعانات الزراعية، ولذا فهو يمثل فرصة سانحة للإصلاح التجاري.
正如千年发展目标非洲指导小组所强调的那样,目前粮食价格上升趋势使得农业补贴的理由难以自圆其说,因此,为贸易改革打开了一扇机会之窗。 - واضطلع البرنامج أيضا بدور بارز في تنفيذ توصية الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا لتوسيع نطاق برامج تغذية أطفال المدارس والتقوية بالمغذيات الدقيقة في أفريقيا ضمن إطار البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا.
粮食计划署还承担了执行千年发展目标非洲指导小组建议的主要责任,以扩大非洲农业发展综合方案框架内的学校供餐方案和微量营养素强化方案。 - ودعم البرنامج الإنمائي مكتب الأمين العام في تشكيل الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا وإدارته، بأن جمع كافة رؤساء المنظمات المتعددة الأطراف الرئيسية بغرض تحديد الخطوات العملية اللازمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
开发计划署支援秘书长办公室,设立和管理千年发展目标非洲指导小组,将所有重要多边组织的首长齐聚一堂,找出在非洲实现千年发展目标所需的切实步骤。 - فعلى سبيل المثال، تشير تقديرات تقرير الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا لعام 2008 إلى أن حل أزمة البنى التحتية الحرجة في أفريقيا يقتضى تمويلا استثماريا من القطاعين العام والخاص قدره 52.2 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا.
例如,千年发展目标非洲指导小组2008年的报告估计,要解决非洲关键的基础设施瓶颈问题,每年在公共和私人投资资金上将需要522亿美元。 - وعملت إدارة شؤون الإعلام مع مكتب نائبة الأمين العام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتصميم ونشر التوصيات الصادرة عن الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في شكل ملائم للاستخدام على المستوى الرفيع، بالإضافة إلى مواد صحفية.
新闻部与常务副秘书长办公室和联合国开发计划署(开发署)合作,以适合高级别使用的一种方式,设计并发表千年发展目标非洲指导小组的建议,以及新闻材料。 - وسأسعى بشكل استباقي إلى جعل المؤسسات الأعضاء في الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا ومنظومة الأمم المتحدة تقدّم الدعم للاتحاد الأفريقي في سعيه للترويج لمجموعة تنفيذ شاملة من أجل الإسراع بخطى التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
我将采取主动行动,促使非洲千年发展目标非洲指导小组的成员和联合国系统支持非洲联盟推广一揽子全面执行计划,以便加快千年发展目标在非洲取得的进展。 - ويقدر الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا أنه لكي يتحقق التحول المنشود للهياكل الأساسية لأفريقيا، يجب توفير ما مجموعه 52.2 بليون دولار في السنة في شكل استثمارات عامة وخاصة، إضافة إلى المكاسب المتأتية على صعيد الكفاءة من تحسين العمليات وصيانة منشآت النقل.
千年发展目标非洲指导小组估计,为改善非洲的基础设施,每年需要522亿美元的公共和私人投资,此外,还要通过改善运输设备运营和维修来提高效率。 - وتتمثل أهداف الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في تعزيز آليات التنفيذ الدولية في خمسة مجالات هي الصحة، والتعليم، والزراعة والأمن الغذائي، والهياكل الأساسية، ونظم الإحصاءات؛ تحسين إمكانية التنبؤ بالمعونة؛ وتعزيز التنسيق على المستوى القطري.
千年发展目标非洲指导小组的目标是加强保健、教育、农业和粮食保障、基础设施和统计系统等5个领域的国际实施机制,提高援助的可预测性,加强在国家一级的协调工作。 - 20- وتتمثل أهداف الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في تعزيز آليات التنفيذ الدولية في خمسة مجالات هي الصحة، والتعليم، والزراعة والأمن الغذائي، والهياكل الأساسية، ونظم الإحصاءات؛ تحسين إمكانية التنبؤ بالمعونة؛ وتعزيز التنسيق على المستوى القطري.
千年发展目标非洲指导小组的目标是加强保健、教育、农业和粮食保障、基础设施和统计系统等5个领域的国际实施机制,提高援助的可预测性,加强在国家一级的协调工作。 - وفي عام 2007، أنشأتُ الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا الذي أعد مجموعة من التوصيات والمبادرات الرئيسية في خمسة مجالات استراتيجية، هي الزراعة والأمن الغذائي، والتعليم، والصحة، والهياكل الأساسية وتيسير التجارة، والنظام الإحصائي الوطني.
2007年,我设立了非洲千年发展目标指导小组,该小组拟定了以下五个战略领域的一整套重要建议和倡议:农业和粮食保障、教育、卫生、基础设施和贸易便利化、以及国家统计制度。 - في ذلك الصدد، ولاحظ، في هذا الصدد، التقدم الذي أحرزه، الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا التابع للأمين العام، الحالات الجاري إعدادها في عشر بلدان أفريقية لوضع خطط من أجل زيادة المساعدة الإنمائية بصورة عملية.
在这方面,他提到了秘书长的 " 千年发展目标非洲指导小组 " 的进展,并指出正在对10个非洲国家开展个案研究,以制定按比例增加发展援助的实用计划。
相关词汇
- "الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية"造句
- "الفريق التوجيهي الدولي"造句
- "الفريق التوجيهي"造句
- "الفريق التنسيقي المرجعي المعني بسيادة القانون"造句
- "الفريق التقني المعني بالتسريح وإعادة التوطين والإدماج"造句
- "الفريق التوجيهي المعني بمخزونات الانتشار الاستراتيجية"造句
- "الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات"造句
- "الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ"造句
- "الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المخصص للغابات"造句
- "الفريق الخاص"造句