الفرضيات造句
例句与造句
- ويبحث هذا الفرع أوﻻً هذه الفرضيات استناداً إلى اﻷدلة التاريخية.
本节首先以历史根据为背景研究这些主张。 - يمكن في هذا الصدد عرض الفرضيات التالية بالاستناد إلى الممارسة والفقه الدوليين.
可以根据国际惯例和学说提出以下主张。 - تغيرت بارامترات عديدة ولم تعد الفرضيات القديمة مناسبة كما كانت من قبل.
许多参数已改变,旧的假定不再那么适切。 - `1` استمرار المؤسسة العاملة والثبات والنمو التراكمي هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
㈠ 继续经营、一贯性和应计制是基本会计假设。 - ويرى المقرر الخاص أنه من غير الممكن استبعاد هذه الفرضيات من الناحية المبدئية.
特别报告员认为,原则上不能排除这些假设。 - `1 ' استمرار المؤسسة العاملة، والثبات والنمو التراكمي، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
㈠ 继续经营、一贯性和应计制是基本会计假设。 - وتعكف اللجنة حاليا على دراسة عدد من الفرضيات في هذا الشأن دعما للسلطات اللبنانية.
委员会正为此考虑一些假设以协助黎巴嫩当局。 - وتساءل عن الفرضيات التي تحكم عمليات تنظيم مشاريع البناء، وبخاصة في أفريقيا.
他想知道尤其是非洲的施工项目的组织前提是什么。 - وحيثما تتبع هذه الفرضيات في البيانات المالية، لا يلزم الافصاح عنها.
凡是采用这些基本假设的财务报表,都无需公布这类假设。 - `1` استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
㈠ 存续运作中、前后一致和权责发生制是基本会计假设。 - 96- وقد سنّت الدول قواعد عديدة مختلفة لتنظيم هذه الفرضيات المختلفة.
各国制订了许多对这些所设想的各种情形加以管辖的不同规则。 - وهناك حاجة للتغيير الجذري، في النظرية والممارسة، وفي الفرضيات الاقتصادية ومؤسسات الإدارة.
需要在理论和实践上、在经济假设和治理机构方面作出大幅改变。 - بيد أن المفوضية لم تكشف في الملاحظات الواردة في البيانات المالية عن التغيير الذي طرأ على الفرضيات الإكتوارية.
难民署在财务报表附注中并未披露精算假设的变化。 - وهذه المسائل توفر الأداة لاستكشاف ما يترتب على هذه الفرضيات من آثار بالنسبة لمنظمة التجارة العالمية.
三个问题提供了探讨这些前提有关世贸组织的影响的方法。 - 82- بيد أن المفوضية لم تكشف في الملاحظات الواردة في البيانات المالية عن التغيير الذي طرأ على الفرضيات الإكتوارية.
难民署在财务报表附注中并未披露精算假设的变化。