الفراغات造句
例句与造句
- `٤` أن تستخدم مادة وسادية إضافية كافية لملء الفراغات ومنع حركة العبوات الداخلية بدرجة كبيرة؛
用足够多的衬垫材料填补空隙,防止内容器明显移动; - ' 4 ' أن تستخدم مادة وسادية إضافية كافية لملء الفراغات ومنع حركة العبوات الداخلية بدرجة كبيرة؛
用足够多的衬垫材料填补空隙,防止内容器明显移动; - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف أن تستخدم المؤشرات القياسية المعروضة أدناه لملء الفراغات في جميع جداول قوائم الجرد.
此外,缔约各方应采用下列标准指标填写清单表格的所有空白栏格。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف أن تستخدم الرموز الواردة أدناه لملء الفراغات في جميع جداول قوائم الجرد.
此外,缔约方在填写清单所有表格的单元格时应使用下列标准缩写字。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف أن تستخدم المؤشرات القياسية الواردة أدناه بغية ملء الفراغات في جميع جداول أي قائمة من قوائم الجرد.
此外,缔约方填写一份清单的所有表格时应使用下述标准缩写文字。 - المياه الموجودة في الفراغات بين الجسيمات الدقيقة للرواسب؛ وتسمى أيضا المياه ' التخللية`.
沉积物颗粒之间空间的水;也称作 " 陶隙水 " 。 - وطلبت منها أن تلقي نظرة عليها وتقرر ما يمكنها أن تملأ به تلك الفراغات في ما يتعلق بمسألة تخصيص الوقت.
我告诉他们阅读一下,看看他们能够在时间分配方面在这些方框中填写什么。 - المياه الموجودة في الفراغات بين الجسيمات الدقيقة للرواسب؛ وتسمى أيضا المياه " التخللية " .
沉积物颗粒之间空间的水;也称作 " 陶隙水 " 。 - أتابع لأُعلمكم بأن كل الفراغات الموجودة في مشروع التقرير، كتلك التي تتصل بعدد الجلسات، ستملأ من طرف الأمانة.
接下来,我要告诉各位,报告草案中所有空白处(如会议届数)将由秘书处负责填写。 - ' 2` توزيع الأثاث وتخطيط الفراغات الداخلية في مبنى الجمعية العامة (000 80 دولار) والتنسيق (000 140 دولار)؛
㈡ 大会大楼家具布局和空间规划(80 000美元)以及协调(140 000美元); - وفي هذه المرحلة التي تظهر فيها أنواع جديدة من الصراعات، وتمﻷ فيها هيئات غير الدول بعض الفراغات الناشئة، من المقلق بوجه خاص أن نرى اﻻتجار الدولي باﻷسلحة.
在非国家机构占据新出现的冲突的时候,国际武器贸易尤其令人不安。 - (ب) تحدد الوسائل التي يمكن بها تخويل المشاركين في المشاريع حقوق تخزين ثاني أكسيد الكربون في الفراغات المسامية الأرضية والوصول إليها؛
确定如何授予项目参与方以在地下孔隙空间储存二氧化碳和获得此种空间准入的权利; - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم الرموز الواردة أدناه لملء الفراغات في جميع جداول قوائم الجرد(6).
此外,附件一缔约方在填写通用报告格式所有表格的单元格时应使用下列标准标记符号 。 - ومن شأن عقد مؤتمر قمة دولي معني بالإرهاب برعاية الأمم المتحدة أن يوفر فرصة جيدة لملء الفراغات القائمة.
在联合国的主持下召开一次关于恐怖主义问题的国际首脑会议将为填补现有空白提供一次良机。 - 6- الرئيس قال إن الأمانة ستقوم باستيفاء قائمة الدول الأطراف المشاركة في أعمال اللجنة التحضيرية، وستملأ أيضاً الفراغات في الفقرة 4.
主席说,参与筹备委员会工作的缔约国名单将由秘书处更新,秘书处还将填写第4段中的空白。