الغرينلاندية造句
例句与造句
- ويتولى كل من أمانة اللغة الغرينلاندية ومجلس اللغة الغرينلاندية مسؤولية العناية باللغة وتطويرها، في حين يضطلع مركز اللغات بمسؤولية التدريب اللغوي إلى جانب مرافق تعليمية أخرى.
格陵兰语言秘书处和格陵兰语言理事会负责语言的保存和发展,语言中心与其他教育单位共同负责语言培训。 - 23- وتمثل أحد الإجراءات الأولى التي اتخذتها حكومة غرينلاند في اعتماد تشريعات جديدة بشأن السياسات اللغوية والاندماج اللغوي الهدف منها تعزيز دور اللغة الغرينلاندية واستخدامها.
格陵兰政府首先采取的行动之一,是制定有关语言的政策和一体化的新法律,据以加强格陵兰语的作用并更广泛地使用此种语言。 - 106- ويقر القانون بأن الغرينلاندية تضم لهجات الإنويت الرئيسية الثلاث المتحدَّث بها في شمال غرينلاند (أفانيرسواك) وشرقها (تونو) وغربها (كيتا).
该法确定格陵兰语由北格陵兰(Avanersuaq)、东格陵兰(Tunu)和西格陵兰(Kitaa)所说的三大因努伊特三大方言组成。 - وتلاحظ مع التقدير أن ثقافة الجالية الغرينلاندية تحترم احتراماً تاماً، خاصة وأن اللغة الأصلية تعتبر لغة رسمية وبالتالي يمكن استعمالها في الاتصالات مع الهيئات العامة وأمام المحاكم.
委员会满意地注意到,格陵兰社区文化受到充分尊重,特别是以土着语言为官方语言,可用之与政府机关交涉,也可在法庭上使用。 - وتلاحظ مع التقدير أن ثقافة الجالية الغرينلاندية تحظى بكامل الإحترام، خاصة وأن اللغة الأصلية تعتبر لغة رسمية وبالتالي يمكن استعمالها في الاتصالات مع الهيئات العامة وأمام المحاكم.
委员会满意地注意到,格陵兰社区文化受到充分尊重,特别是以土着语言为官方语言,可用之与政府机关交涉,也可在法庭上使用。 - وذكرت هذه اللجنة أن اللغة الغرينلاندية تشكل جزءا رئيسيا من الهوية الثقافية لشعب غرينلاند، ولذا ينبغي ألا تكون مجرد اللغة الرئيسية في البلد، بل لغته الرسمية.
格陵兰自治委员会声明,格陵兰语是格陵兰人民文化特性的一个关键组成部分,因此格陵兰语不仅应是该国的主要语言,而且应是官方语言。 - يتضح من المادة 9 من قانون الإدارة الذاتية لغرينلاند أن الغرينلاندية هي اللغة الأساسية في غرينلاند، وأنه يجب تعليم اللغة الدانمركية بشكل كامل، وأنه يجوز استخدام أية من اللغتين للأغراض الرسمية.
《格陵兰地方自治法》第9部分表明,格陵兰的主要语言是格陵兰语,必须全面教授丹麦语,这两种语言的任何一种均可用于官方目的。 - وفي هذا الخصوص تنظر اللجنة في إمكانيات إحالة جزء من النظام القضائي في غرينلاند أو كله إلى غرينلاند، الآن أو في الأجل الطويل، في ضوء التقرير الذي يجب أن تقدمه اللجنة الغرينلاندية عن إدارة القضاء.
在此方面,委员会将根据格陵兰司法管理委员会将提交的报告,考虑是否有可能在目前或今后将格陵兰的司法体系全部或部分移交给格陵兰。 - 61- وتتسم الإدارة الغرينلاندية بقدر كبير من اللامركزية، ومعنى هذا أن المجالس البلدية ملزمة بتوفير المساعدة والرعاية المباشرتين للمواطنين الذين يعانون من العنف المنزلي (بالتعاون مع إدارات الشرطة ووزارة العدل والدوائر الصحية وغيرها).
格陵兰的行政管理高度分散,也就是说,各省市必须直接援助并照料遭受家庭暴力的居民(与警察部门、司法管理部门、医疗服务部门等合作)。 - ويساوي القانون بين العمالة الغرينلاندية وغيرها عندما يكون الشخص غير الغرينلاندي قد عاش في غرينلاند لمدة لا تقل عن سبع سنوات من السنوات العشر الأخيرة أو يكون له انتماء خاص إلى غرينلاند، عن طريق الصلات الأسرية مثلا.
该法律规定,在非格陵兰人在过去10年中至少在格陵兰居住了7年或与格陵兰有特别密切关系如家庭联系的情况下,他们和格陵兰劳动力处在同等地位。
更多例句: 上一页