العمل الوحشي造句
例句与造句
- إن الإرهابيين الذين ارتكبوا هذا العمل الوحشي يستوحون أفكارهم من نزعة التطرف والعنف اللذين لا حدود لهما، حيث يعتدون على أعضاء السلك الدبلوماسي المشمولين بحماية القانون الدبلوماسي الدولي.
这一暴行背后的恐怖分子受到极端主义和极端暴力的影响,针对的是国际外交法所保护的外交使团。 - ومرة أخرى، تنضم حكومة وشعب تشاد إلى سائر أعضاء المجتمع الدولي في تأبيـن آلاف الأبرياء الذين قضوا ضحية لهذا العمل الوحشي الأعمى، الذي لا يمكن تبـريره.
乍得政府和人民再次同国际社会其他国家一起悼念这一盲目野蛮行径的几千名无辜受害者,任何理由都不能为这一行径辩护。 - لقد قررت جمهورية كوبا حتى إشعار آخر قطع علاقتها الدبلوماسية مع جمهورية بنما، الدولة التي برهنت عن عجزها في تجنب العمل الوحشي المرتكب ضد شعب كوبا.
古巴共和国决定无限期断绝它同巴拿马共和国的外交关系,因为这一国家表明它没有能力防止对古巴人民所犯的极端邪恶行动。 - وإن هذا العمل الوحشي دليل ساطع آخر على الإرهاب الذي يرتكبه أعضاء المنظمة الإرهابية التي تدعـى بجيش تحرير كوسوفو ضد الصرب في كوسوفو وميتوهيا.
这一野蛮行为是奉行恐怖主义的所谓科索沃解放军(科军)成员对科索沃和梅托希亚境内塞族人进行恐怖主义袭击的又一活生生的例子。 - وتتوقع جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بأن يقوم مجلس اﻷمن، وكذلك المجتمع الدولي في مجمله بإدانة هذا العمل الوحشي بأقصى ما يمكن من قوة، والمطالبة بإنزال العقاب المناسب بأولئك الذين أصدروا اﻷوامر المتعلقة بهذا العمل.
南斯拉夫联盟共和国希望安全理事会和整个国际社会最强烈地谴责这种残酷的行为,并要求适当地惩治下令犯下这一行为的人。 - وقد شعر شعب جورجيا بصدمة بالغة، وإننا ندين بالطبع ذلك العمل الوحشي ونعرب عن تعاطفنا العميق مع أُسر ضحايا هذه المأساة الفظيعة، التي أحدثت صدمات عنيفة في كل منـزل في جورجيا.
格鲁吉亚人民深感震惊,我们当然谴责这种残暴行为,向这个可怕悲剧的受害者家属深表同情,这个悲剧使格鲁吉亚家家户户都感到震惊。 - إننا ندين هذا العمل الوحشي من أعمال الإرهاب التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وندعو المجتمع الدولي إلى إدانة هذا الاعتداء وسائر الهجمات والأعمال الإرهابية المرتكبة ضد الأطفال الفلسطينيين تحت الاحتلال الإسرائيلي إدانة قاطعة.
我们谴责以色列定居者这种残暴的恐怖主义行径,呼吁国际社会旗帜鲜明地谴责这起事件及处在以色列占领之下的巴勒斯坦儿童所遭受的其他所有这类袭击和恐怖行为。 - وينبغي لجميع الدول والناس الشرفاء إدانة هذا العمل الوحشي المروع الذي ارتُكب هذا الصباح ودعوة الرئيس عباس ومنظمة فتح إلى الكف عن التحريض على إسرائيل، والتوقف عن تمجيد القتلة، والتوقف عن الاحتفال بقتل المدنيين الأبرياء.
所有国家和所有正直的人都应谴责今晨的可怕残暴行为,都应要求阿巴斯总统和他的法塔赫党停止煽动人们反对以色列,停止赞颂杀人者,停止庆祝无辜平民被杀。 - إن حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية تطالب اﻷمم المتحدة باتخاذ كافة التدابير ضد مرتكبي هذا العمل الوحشي في قرية ستارو غراكو والمعاقبة على كافة الجرائم اﻷخرى كي يكونوا عبرة لﻵخرين وﻻ يعاودون بث الخوف ونشر أخطار الموت في المنطقة بأسرها.
南斯拉夫联盟共和国政府要求联合国采取一切措施严惩斯塔罗格拉德科村暴行以及其他罪行的肇事者,以示警戒,并有效地防止这些罪行在全省散布恐惧和死亡的信息。 - إن هذا العمل الوحشي يشكل انتهاكا صارخا لقرارات مجلس اﻷمن ١١٦٠ )١٩٩٨( و ١١٩٩ )١٩٩٨( و ١٢٠٣ )١٩٩٨(. فهو جريمة ضد اﻹنسانية، ويشكل سابقة خطيرة لتصعيد أعمال العنف في كوسوفا وفي المنطقة.
此一野蛮行为明目张胆地违反安全理事会第1160(1998)号、1199(1998)号和1203(1998)号决议,是危害人类罪行,并为科索瓦和该区域的暴力升级造成严重先例。 - وهكذا، دعا في صلاته " أن يوقظ هذا العمل الوحشي العزيمة الصلبة في قلوب جميع شعوب العالم لرفض أساليب العنف، ومكافحة كل ما من شأنه أن يبذر بذور الكراهية والانقسام داخل الأسرة البشرية " .
" 他祈祷说, " 这一非人的行动将唤醒全世界人民,促使他们拒绝暴力方式,与在人类大家庭中播种仇恨和分裂的一切事情作斗争。 " - وأعلنت القيادة الفلسطينية، بزعامة الرئيس محمود عباس، حالة الحداد وأعربت عن غضبها الشديد من جراء هذا العمل الوحشي وإنها تحمل حكومة إسرائيل المسؤولية كاملةً عن هذا الهجوم الإجرامي وغير المسؤول الذي يهدد بزج المنطقة برمتها في دوامة العنف والكراهية.
以马哈茂德·阿巴斯主席为首的巴勒斯坦领导人已经宣布国殇,表示对这一野蛮行径的彻底愤怒,认为以色列政府对这一不计后果的犯罪屠杀负有完全责任,这有可能使这一整个区域陷入暴力和仇恨。 - وستحتفل أوكرانيا قريبا بالذكرى السنوية السبعين للمجاعة التي نشأن بسبب النظام الشمولي الذي كان قائما في ذلك الوقت، والتي أزهقت أرواح ما يربو على 7 ملايين من أبناء أوكرانيا في عامي 1932 و 1933، واستنكرت أن المجتمع الدولي لم يهب لوقف هذا العمل الوحشي من أعمال الإبادة الجماعية.
1932年至1933年有700百万乌克兰人死于当时极权制度导致的大饥荒,不久将举行纪念这场大饥荒70周年的活动。 她对国际社会当时没能对这场骇人的灭绝种族罪作出反应感到痛惜。 - ونتيجة لاستخدام القنابل العنقودية في وسط المدينة وما جوارها، لقي ثمانية أشخاص مصرعهم وأصيب 15 آخرون، منهم صحفي أجنبي. (وتبين لمنظمة رصد حقوق الإنسان في وقت لاحق، أن هذا العمل الوحشي قد حدث بفعل قنبلة من نوع RBK-250 تحتوي على 30 قنبلة من نوع PTAB 2.5m).
由于对镇中心及其邻近地方使用集束炸弹,造成8人死亡,15人受伤,包括一名外国记者(后来人权观察发现这个暴行是由RBK-250m型炸弹造成的,该型炸弹含30 PTAB 2.5m炸弹)。 - وقد تم استجواب جميع شهود العيان بمن في ذلك من أخذوا بالقوة لمرافقة المهاجمين واستطاعوا الهرب بعد قضاء يومين في اﻷسر، وأجمعوا على تأكيد أن هذا العمل الوحشي اﻷخرق الذي أسفر عن مقتل تسعة أشخاص أبرياء فضﻻ عن خسائر مادية هو من صنع حوالي ٤٠ مهاجما جاءوا من تنزانيا.
接受查问的所有目击证人,包括被押跟随袭击分子、经过两天拘禁才脱逃回来的证人,均一致肯定杀害9名无辜的人以及这一野蛮无理行动造成的物质损害是来自坦桑尼亚的大约40名袭击分子所为。
更多例句: 上一页