العلماني造句
例句与造句
- ولا يمكن أن يكون الشكل الجمهوري والطابع العلماني للدولة موضع مراجعة " (المادة 127).
共和形式和国家政教分离制度不得修订 " (第127条)。 - وتعتبر اللجنة أن هذا التداخل بين المجالين العلماني والديني يشكل عقبة خطيرة تعترض التنفيذ الكامل لﻻتفاقية.
委员会认为,世俗和宗教领域的这种混合严重地阻碍了《公约》的充分执行。 - ففي أنحاء مختلفة من العالم، تتزايد حدة الخطاب العلماني العدواني، مما يسبب مزيداً من التمييز ضد المسلمين.
在世界各地,侵犯性的现世主义言论正在形成,引起了对穆斯林的进一步歧视。 - ويمكن أن يساعد التعليم السليم وحرية الرأي والتعبير، والحكم العلماني أو التمثيلي على احتواء التطرف الديني.
良好的教育、意见和言论自由、世俗的或有代表性的政府有助于抑制宗教极端主义。 - وليست المسألة مسألة فرض وجهة نظر على صاحب البلاغ، وإنما هي إنفاذ القانون العلماني في مباني المدارس العمومية.
这并不是对提交人强加什么观念的问题,只是为了在校园内实施世俗主义法而已。 - ومن الناحية النظرية يتم تطبيق نفس القانون العلماني في كل من المحاكم الدينية والعائلية على هذه المسائل.
从理论上说,在处理这些问题时,同样的世俗法可以同时适用于宗教法院和家庭法院。 - وتذكر الدولة الطرف أن النظام العلماني أداة تساعد في منع التمييز بين المواطنين على أساس عقائدهم الدينية.
根据缔约国的说法,非宗教教育系统是有助于预防公民因其宗教信仰而产生歧视的一种手段。 - وعﻻوة على ذلك، سوف يتم إضفاء الطابع العلماني على اﻹدارة في المدارس والعيادات التابعة للمؤسسات الدينية مع اﻻحتفاظ بالعاملين في تلك المدارس والعيادات.
此外,宗教机构附属的学校和诊所的管理多在保留现有人员的情况下实行世俗化。 - وتفيد الدولة الطرف بأن النظام العلماني هو أداة تساعد على منع التمييز بين المواطنين على أساس معتقداتهم الدينية.
据缔约国称,世俗制度是一种用来帮助防止公民以各自的宗教信仰为依据而相互歧视的工具。 - كل مواطن يمارس دينه بينما يتقيد تقيدا صارما بحرية ممارسة العبادة والطابع العلماني للدولة وعلاوة على ذلك، يؤكد شعار كوت ديفوار ونشيدها الوطني على فضائل العمل والانضباط والوحدة وحسن الضيافة.
另外,科特迪瓦的格言和国歌强调工作、纪律、统一和好客的美德。 - ولكن في خضم الحالة المضطربة الراهنة لا يجوز تأخير التوصل إلى حل للصراع العلماني الناتج عن المجابهة بين دولة إسرائيل وجيرانها.
但在目前动荡不定的局势中,解决源自以色列国与其邻国之间对抗的长期冲突刻不容缓。 - وتحث اللجنة الحكومة على اتخاذ خطوات لكفالة الفصل الفعلي بين المجالين العلماني والديني بغية كفالة التنفيذ التام لﻻتفاقية.
委员会促请该国政府采取步骤,确保世俗和宗教领域实际的分离,以保证《公约》得到充分的执行。 - 461- ووفقاً لقوانين الاتحاد الروسي المتعلقة بالتعليم وحرية الوجدان والجمعيات الدينية، يطبق فعلاً مبدأ فصل التعليم العلماني والتعليم الديني.
461.俄罗斯联邦教育和信仰自由以及宗教协会方面的法律体现了非宗教和宗教教育分离的原则。 - وخلال العام، استمر استهداف المدارس بهجمات القنابل من جانب الجماعات المسلحة، بما فيها حركة الطالبان، ممن يعارضون التعليم العلماني وتعليم الفتيات.
这一年,学校仍然是武装团体、包括塔利班炸弹袭击目标,这些团体反对世俗教育和女童教育。 - إن أندورا، بنطاقها الصغير واستقلالها العلماني وعزلتها بين الجبال، تقوم بعملية بعيد المدى في الانفتاح اقتصادي.
安道尔地处群山之间,幅员不大,环境清幽,局势稳定,目前正在处理开放本国经济这一影响深远的进程。