العلاقات الاجتماعية造句
例句与造句
- وجدير بالذكر أن قرارات التحكيم تدخل ضمن السوابق القضائية وبإمكانها التأثير في العلاقات الاجتماعية داخل الإمارة عامة.
仲裁裁决确立了各种先例,可能对整个公国的社会关系产生影响。 - 10- إن القرابة والنسب كانا، تقليدياً، وما زالا اليوم، إلى حد كبير، يمثلان جوهر العلاقات الاجتماعية في بالاو.
亲属关系一向是帕劳社会关系的核心,很大程度上今天仍是如此。 - ومن أكثر المسائل المثيرة للجدل ثبات العلاقات الاجتماعية التي تميّز المنطقة.
在西亚经社会区域的社会关系永恒不变方面,出现了一个更为模棱两可的社会问题。 - وهم يقضون بشكل جماعي وقتاً أكبر في العلاقات الاجتماعية والترفيهية مما يقضونه في أداء العمل الرسمي.
从整体上说,他们花在社会活动和娱乐上的时间要比正式工作时间更多。 - وجرت في عدد من البلدان محاولات لربط برامج التدريب على مهارات العلاقات الاجتماعية بالترويج للرفالات وتوزيعها.
在一些国家已经试图把关系技巧上的训练方案同促进和分发避孕套联系起来。 - ويحكم القانون العلاقات الاجتماعية فيما يتصل بالوضع القانوني للمواطنين الأجانب وعديمي الجنسية في جمهورية أذربيجان.
该法涉及在阿塞拜疆共和国居住的外国公民和无国籍人士法律地位的社会关系。 - وتضرب هذه الشراكة بجذورها في أعماق إطار يدعو إلى التضامن السياسي والتعاون الاقتصادي وتحسين العلاقات الاجتماعية والثقافية.
该伙伴关系根植于呼唤政治团结、经济合作与加强社会文化关系的框架内。 - (ب) حالة تخويل الهيئة التنفيذية سلطة دستورية مباشرة لتنظيم بعض العلاقات الاجتماعية من خلال لوائح تنظيمية عامة؛
通过一般的标准化条例授予行政部门管理某些社会关系的直接宪法权力的情况; - (ب) تنمية قدرات وإمكانات الأفراد والمجتمعات وكذلك تقوية العلاقات الاجتماعية والأسرية العادلة والسليمة بين الرجال والنساء.
发展个人和集体的能力及潜力,促进男女之间平等、健康的社会关系和家庭关系。 - وأضاف المنبر أن العلاقات الاجتماعية التي تربط الجنسين القائمة على أساس التحيز والعنف ما زالت تمثل مشكلة رئيسية(52).
海地人权组织平台补充指出,基于偏见和暴力的性别关系依然是严重的问题。 - دعمت الدراسة التي أجراها مصرف التنمية الأفريقي العلاقات الاجتماعية الجنسانية وإنجازات الفتيات في المدارس الابتدائية والثانوية في 2009؛
2009年支持非洲开发银行关于性别社会化和小学及中学男生成绩的研究; - وتقدم هذه المؤسسات والمراكز، في جملة أمور، المساعدة المنزلية ودروساً عن مهارات العلاقات الاجتماعية والمشورة الشخصية والأنشطة الجماعية.
该等机构和中心提供的服务包括家访、社交技巧训练、个人辅导、小组活动等。 - فهي توفر أساس الرزق، وشبكة الأمان من الفقر المطلق، كما أنها تشكل أساس العلاقات الاجتماعية والاقتصادية في المجتمع.
土地是谋生的依靠、逃避赤贫的安全网,也是一个社会的社会经济关系的基础。 - وهي تضطلع بدور ريادي في العلاقات الاجتماعية والعلاقات العمالية، باعتبارها طرفا من أطراف اللجنة الثلاثية الروسية.
作为俄罗斯三方委员会的一部分,它在工会方中起着社会和劳工关系方面的主导作用。 - ويجري التحقيق في العلاقات الاجتماعية وعلاقات الملكية لكل مُقَدِّم طلب على أساس فردي، وكذلك فيما يبذله مُقَدِّمو الطلبات من جهود في سبيل الاهتداء إلى عمل.
每个申请人的社会和财产关系,以及其本人求职的经历都要逐一调查。