العقد الأول من الألفية造句
例句与造句
- وكان الاستثناء الملحوظ في هذا السياق يتمثل في بندقية هجومية من إنتاج إسرائيل على نحو ما أكدته حكومة إسرائيل، وعليها علامات تشير إلى إنتاجها في مطلع العقد الأول من الألفية الثانية.
其中一个明显的例外是一支突击步枪,经以色列政府确认,该突击步枪来自以色列,其标记显示生产是2000年代早期。 - وإن النمو السريع الذي شهدته قطر في العقد الأول من الألفية الجديدة، هو من الأسرع في العالم، والذي أدى لأن يكون مستوى الدخل الإجمالي للفرد (مقاساً بشروط تعادل القوة الشرائية) واحدا من أعلى المستويات في العالم.
在2000年代初,卡塔尔取得了世界各地最迅猛的增长,按购买力平价衡量,其人均收入水平达到全世界最高之一。 - وكما سبق تحليل ذلك فإن أسعار السلع الأساسية قد ارتفعت بحدة ثم انخفضت على مدى العقدين الماضيين، ولا سيما انطلاقاً من أوائل العقد الأول من الألفية الثانية وحتى الجزء الأخير من العقد.
如前面所分析的,过去20年中,初级商品价格曾经急剧上升然后下跌,尤其是在2000年代初期至2000年代后期这段时间内。 - وأخيرا، قال إنه مما يؤمل أن يقدم المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نموا استراتيجيات فعالة ومبادئ توجيهية للتصدي للتحديات التي تواجهها أقل البلدان نموا في العقد الأول من الألفية الجديدة.
最后,他希望第三次最不发达国家问题会议将提供切实可行的战略和指导原则,为在新千年的第一个十年处理最不发达国家面临的挑战作出贡献。 - وعلى الرغم من أوجه التقدُّم التي أحرزتها جزر القمر في العقد الأول من الألفية الثالثة، اطلع الفريق العامل، في مستهل زيارته، على الظروف الصعبة والمضطربة التي مر بها البلد منذ استقلاله في عام 1975.
尽管科摩罗自21世纪初以来取得了一些进展,但从访问一开始,工作组就注意到该国面临的困难和自1975年独立以来动荡的历史。 - وقد استعرض بحث أجري بطلب من مشروع التبصر بالسيناريوهات المستقبلية للغذاء والزراعة العالمية (Foresight Global Food and Farming Futures) التابع لحكومة المملكة المتحدة 40 مشروعاً في 20 بلداً أفريقياً، حيث جرى تطوير التكثيف المستدام في العقد الأول من الألفية الثالثة.
英国政府的预测全球粮食和农耕前景项目委托开展一项调研审查了2000年期间在20个非洲国家推行的40个可持续的密集化项目。 - 26- وعلاوة على ذلك، فإن عدَّة أدوات وآليات تمويل معترف بها كمصادر ابتكارية استُحدثت منذ أوائل العقد الأول من الألفية ما برحت توجَّه من خلال ما يسمى الصناديق العالمية للصحة والمناخ التي تعتبر أدوات جديدة للتمويل الإنمائي.
此外,也将2000年代初建立的融资手段和机制作为创新来源,这些资金通过所谓的全球卫生和气候基金调配资源,成为新的发展融资手段。 - وفي تناقض ملحوظ مع العقد الأول من الألفية الجديدة، تراجعت المساعدة الإنمائية الرسمية بالقيمة الحقيقية لسنتين متتاليتين، وتشير الضغوط على الميزانية في كثير من البلدان المانحة إلى أن مستويات المعونة قد تشهد ركوداً في المدى المتوسط.
与千禧年的第一个十年形成鲜明对比的是,官方发展援助按实际价值计算连续两年下降,许多捐助国的预算压力表明援助水平在中期内可能会停滞。 - 31- وفي بعض الحالات، كشف انتعاش أسعار السلع الأساسية في العقد الأول من الألفية الثانية شروط عقود لم تتحسب لاستمرار ارتفاع الأسعار، فلم تستطع بذلك ضمان توزيع منصف لريوع مشاريع التعدين أثناء الانتعاش.
在某些情况下,2000年代初级商品价格高涨,暴露了合同条件存在没有预见到价格居高不下的问题,因而没有确保在那个繁荣期间采矿项目的租费的公平分配。 - وخلال فترة النمو المرتفع التي سبقت الأزمة، بين أوائل عقد التسعينيات ومنتصف العقد الأول من الألفية الثانية، أفادت المكاسب المحققة المجموعات ذات الدخل المرتفع بقدر أكبر من المجموعات ذات الدخل المتوسط والمنخفض؛ واتسعت الهوة بين أصحاب أعلى دخل وأصحاب أقل دخل().
在危机前的高增长期间,1990年代初期至2000年代中期,高收入群体比中低收入群体获益更多;最高收入者和最低收入者之间的收入差距加大。 - حسبما ورد أعلاه، بعد الزيادات الكبيرة في حجم المساعدة الإنمائية الرسمية خلال العقد الأول من الألفية الجديدة، أخذ يتراجع في السنوات الأخيرة الزخم الذي تحقق في بلوغ هدف الأمم المتحدة المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية.
如上文所述,在新千年第一个十年官方发展援助大幅度增加之后,实现联合国关于将国民总收入的0.7%用于发展援助这一目标的势头近年来停滞不前。 - واقتناعا منها بأن إعلان سنة دولية للمصالحة بحلول نهاية العقد الأول من الألفية الجديدة سيهيئ للمجتمع الدولي الفرصة للمضي قدما بمشاركة نشطة من جانب كافة أصحاب المصلحة، في الجهود الرامية إلى بدء عمليات المصالحة التي باتت ضرورة وشرطا لبناء سلام وطيد ودائم،
深信在新千年头十年宣布国际和解年能为国际社会提供机会,在有关各方踊跃参与下推动实现和解进程的努力,因为该进程是建设牢固持久和平的必要条件, - إن العقد الأول من الألفية الراهنة، على الرغم من قيام الجمعية العامة بتسميته العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، قد شابتهُ لسوء الحظ الحرب والاحتلال والمجازر والمغامرة والتخويف.
虽然当前这个千年的第一个十年被大会定为 " 世界儿童和平非暴力文化国际十年 " ,不幸的是这十年被战争、占领、大屠杀、冒险主义及恐吓所玷污。 - وعلى الرغم من أن العقد الأول من الألفية شهد تقدما ساراً من حيث التخفيضات في عدد الأسلحة النووية نتيجة اتخاذ تدابير من جانب واحد أو من جانبين على حد سواء إلا أن زخم الحركة صوب نزع السلاح النووي بشكل ملموس ولا رجعة فيه قد تضاءل.
在新千年第一个十年期间,在削减核武器数量方面取了得可喜进展,无论是在单边措施还是双边措施方面,但朝着切实和不可逆转的核裁军迈进的势头却停滞不前。 - فمن بين البلدان المرتفعة الخصوبة البالغ عددها 53 بلدا التي تتوفر بشأنها بيانات عن العقد الأول من الألفية الثالثة، يشهد42 منها انخفاضا شديدا في استعمال وسائل منع الحمل الحديثة، إذ يتراوح انتشار وسائل منع الحمل الحديثة لديها بين 1 في المائة في الصومال و 28 في المائة في مدغشقر.
2000年代在53个有数据的高生育率国家中,42个国家的现代避孕方法的使用率非常低,其现代避孕方法普及率从索马里的1%到马达加斯加的28%不等。