العقائد造句
例句与造句
- الانسجام مع العقائد الشعبية المكتسبة بشأن المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
在两性平等问题上与欧共体既有制度协调步伐。 - ولجميع العقائد ودور العبادة الدينية الحرية أمام القانون على قدم المساواة.
所有宗教信仰和教会在法律面前享有同等自由。 - وتمارس العقائد الدينية الكبرى في العالم نفس القيم وتعززها.
世界上的伟大宗教和信仰都信奉和倡导同样的价值观。 - وفضلا عن ذلك، يساوي دستورنا بين العقائد أمام القانون.
此外,我国宪法还规定所有宗教在法律面前一律平等。 - ونحن بلد متعدد العقائد ولم نشهد إطلاقا حروبا دينية.
我们是一个多信仰的国家,我们从未发生过宗教战争。 - واعتبرت عدّة دول أن العقائد العسكرية التي تدعم استخدام الأسلحة النووية غير مبررة.
许多国家认为使用核武器的军事学说不合情理。 - وينص الدستور، على أن الإسلام هي الديانة الرسمية للبلد كما أن العقائد الدينية الأخرى تمارس أيضاً في سلام ووئام.
根据《宪法》,伊斯兰教是国教。 - وهكذا فليس هناك تعبير عن السخرية أو الاحتقار تجاه العقائد أو العبادات الإسلامية.
因此没有表达嘲讽或鄙视伊斯兰教义或信仰行为。 - ويمكن أن يُعزى ذلك إلى منظومات العقائد الثقافية والدينية التي طالما أولت قيمة أدنى لتعليم المرأة.
这归因于各种文化和宗教信仰轻视妇女教育。 - وكان السلام والاحترام المتبادل فيما بين العقائد بين تلك القيم على الدوام.
和平与各种信仰之间的相互尊重始终体现在这些价值中。 - وفي العديد من البلدان تولى الأسلحة النووية أهمية متنامية في العقائد العسكرية.
在几个国家中,核武器在军事理论中获得日益增加的重要性。 - فالأطفال يسهل تلقينهم العقائد والتلاعب بعقولهم والتأثير فيهم بالأفكار البطولية للذكورة والقوة.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。 - وقوة العقائد التي ترتبط بالعادات والتقاليد لا تحبذ التخلي عن هذه الممارسات.
与这些风俗习惯和传统有关的信仰的力量不利于取消这些作法。 - وبطبيعة الحال، تلك مبادئ تشاركها مشاركة كاملة جميع العقائد والنظم الأخلاقية الإنسانية.
当然这些都是各种信仰和人道主义道德体系所完全赞同的原则。 - " من رأيي أن العقائد والممارسات العرفية لا تحول دون دخول النساء ميدان السياسات.
" 我并不认为风俗习惯阻碍了妇女从政。