×

العسكرة造句

"العسكرة"的中文

例句与造句

  1. تشير العسكرة إلى الاستيلاء على المرافق والخدمات الصحية أو استخدامها من قبل القوات المسلحة أو وكالات إنفاذ القانون لتحقيق أهداف عسكرية.
    军事化是指武装部队或执法机构为了实现军事目的接管或使用卫生设施和服务。
  2. وأردف قائلا إن الساسة متواطئون مع الغرفة التجارية المحلية على زيادة الوجود العسكري في غواهان، المفرطة العسكرة من قَبْلُ.
    政客们串通地方商会增加在Guahan岛的驻军,而Guahan岛已经过度军事化了。
  3. فلا تزال العسكرة تهيمن على المنطقة هيمنة ثقيلة، وما برحت تتوالى ادعاءات مستمرة ومطردة بأن الجيش يتدخل في الشؤون المدنية في المنطقة.
    该区域仍然严重军事化,关于军队干涉该区域平民事务的指控持续不断且始终如一。
  4. وفرض العسكرة في مناطق الشعوب الأصلية يهدد تهديدا مباشرا أسلوب معيشة هذه الشعوب ويعرض بقاءها للخطر.
    土着领土上的军国主义对土着人民的生活方式和生存构成了直接威胁,并且对其社区产生重大影响。
  5. 45- وصرحت المقررة الخاصة بأن الإفراط في العسكرة يؤثر في صميم نسيج المجتمع الإريتري، ولبنة بنائه الأساسية وهي الأسرة.
    厄立特里亚特别报告员称,过度军事化影响到厄立特里亚社会的根本结构及其核心单位,即家庭。
  6. أولاً، سمعنا الكثير عن العسكرة والتسليح والفرق بين هذين المفهومين، ولكن من غير الواضح ماذا يعنيان في الواقع.
    第一,我们听到大量关于军事化、武器化以及这两个概念之间区别的言论,但并不清楚其实际上指的是什么。
  7. الضغط من أجل إزالة العسكرة والإدانة القوية لجميع أشكال العنف ضد النساء والبنات في النزاعات المسلحة ومعاقبة جميع الأطراف المذنبة؛
    努力推动解除武装,强烈谴责在武装冲突中针对妇女和女童的所有形式的暴力行动,并且惩罚犯罪的所有方面;
  8. ولا تقتصر العسكرة على مجرد الصراع المسلح بل تشمل أيضا أفعال الاغتصاب والتحرش والعنف الجنسيين، التي كثيرا ما تتخذ منها القوات المسلحة استراتيجية لاستهداف النساء.
    军国主义不只包括武装冲突,还包括强奸、性骚扰和暴力,武装部队常常将此作为针对妇女采取的策略。
  9. إنّ العسكرة وهيمنة الثقافة العسكرية تهددان السلام تهديداً مزدوجاً. فهُما، من جهة، تفاقمان العنف، ومن جهة أخرى، تسهمان في انفراط عِقد السلام.
    军事化和军国主义文化是阻碍和平的双刃剑:一方面,它们使暴力加剧;另一方面,它们攫取得来不易的和平果实。
  10. 71- ومن جهة ثانية كان من الطبيعي أن تؤدي الاتجاهات المتزايدة نحو العسكرة والصراعات المسلحة والإرهاب العالمي إلى تركيز الاهتمام على العنف في حالات الطوارئ.
    另一方面,穷兵黩武、武装冲突和全球恐怖主义的趋势抬头,这自然将注意力引到紧急情况中出现的暴力问题。
  11. وما لم تتخذ اللجنة الخاصة إجراء بشأن مسألة العسكرة المفرطة لغوام، فستظل مستعمرة وسيظل الشعب يعاني من ضرر لا يمكن إصلاحه.
    特别委员会如若不对关岛的高度军事化问题采取行动,关岛仍将是一个殖民地,关岛人民也将继续遭受无可弥补的伤害。
  12. وباكو، بادعائها أن كاراباخ جزءٌ من أذربيجان، ترفض حق سكانه تقرير المصير؛ بل إنها بانتهاجها خطاب العسكرة ترفض كذلك مبدأ الامتناع عن استعمال القوة.
    巴库宣称卡拉巴赫是阿塞拜疆的一部分,否定了自决权原则。 此外,它还散布军国主义言论,否定了不使用武力原则。
  13. وكان ذلك النقص نتاج كوارث طبيعية وسوء إدارة من جانب السلطات، وتفاقم بفرط التركيز على العسكرة وعدم كفالة الأمن الغذائي بسبب انتهاج تنمية زراعية غير مستدامة.
    粮食短缺是由于自然灾害和当局方面的管理不当,并因过分强调军事化和不可持续的农业发展难以保障粮食安全而加剧。
  14. 11- وتجدر الإشارة إلى أنه اعتباراً من عام 2006 تجلت حملة العسكرة في التجارب الصاروخية والنووية المختلفة التي أجرتها سلطات البلد وقوبلت بتنديد عالمي.
    应指出的是,自2006年以来,这种军事化的趋势体现于该国当局进行的多次导弹试射和核试验,它们受到了全球一致谴责。
  15. وترى جامايكا أن زيادة العسكرة هذه تعزز احتمالات الرد العسكري كخيار أول لحل الصراعات ولا تفعل شيئا يذكر لتحسين الأمن، خاصة في إطار المنافسات الإقليمية.
    牙买加认为,军事化增强加大了将军事反应用作为解决冲突的首要选择的可能,也无助于加强安全,特别是在区域竞争的情况下。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "العسكر"造句
  2. "العسر"造句
  3. "العسال"造句
  4. "العزّاب"造句
  5. "العزيمة"造句
  6. "العسكري"造句
  7. "العسكرية"造句
  8. "العسكرية الأوكرانية"造句
  9. "العسكرية المصرية"造句
  10. "العسكرية الهولندية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.