×

العزلة الاجتماعية造句

"العزلة الاجتماعية"的中文

例句与造句

  1. واكتشف على وجه الخصوص، أن العزلة الاجتماعية والحرمان من المؤثرات الحسية، التي تفرضها بعض الدول، تصل حد المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بل والتعذيب، في ظل ظروف معيّنة.
    特别是,一些国家所施行的社会隔离和感觉剥夺的做法在某种情况下构成残忍、不人道和有辱人格的待遇甚至是酷刑。
  2. وفضلا عن ذلك، تؤدي العزلة الاجتماعية التي يفرضها المعتدي أثناء فترة الاعتداء إلى قطع صلة المرأة المعوقة بعائلتها وأصدقائها وشبكات الدعم الأخرى التي يمكن أن تساعدها في مثل هذه الحالات.
    此外,施虐者在虐待期间所施加的社会孤立手段,致使残疾妇女与可以伸出援手的家人、朋友和其他支持系统断绝了关系。
  3. ومع ذلك، كثيرا ما تكون بداية العملية التي تؤدي إلى العزلة الاجتماعية حدثا مثل فقدان شريك أو صديق حميم، أو الإصابة بعاهة جسدية أو عقلية، أو الانتقال إلى مكان جديد، أو التعرض للإهمال أو سوء المعاملة().
    但是,丧偶或失去好友,身体或心理滋生病患,移居新的地方或遭人忽视或虐待等事件,常常是触发社会隔离的契机。
  4. ومن السمات البارزة في هذه السياسة هي أنها تعترف بأن العزلة الاجتماعية لا تعتبر ظلماً معنوياً وانتهاكاً لحقوق الإنسان فقط، بل أنها مدمرة من الناحية الاجتماعية وغير مثمرة من الناحية الاقتصادية أيضاً.
    其重要意义是,这一政策承认社会排斥不仅从道德上说失之公正,侵犯人权,从社会上说也具有破坏作用,从经济上说无助于事。
  5. ومعظم التدخلات الرامية إلى مكافحة العزلة الاجتماعية تأخذ شكل برامج للتوعية تنفذها منظمات المجتمعات المحلية لتقديم الخدمات الاجتماعية أو المنظمات التطوعية. ولا يكاد يوجد في ما نُشر من أدبيات دليل يُذكر على فعالية هذه التدخلات.
    大多数防止社会隔离的措施是基于社区的社会服务或志愿者组织开展的外联方案,但资料中很少有证据说明这些措施的实效。
  6. واختتم ممثلو المنظمات غير الحكومية تعليقاتهم بالدعوة إلى نبذ العقلية التي تغض الطرف عن التحيز ضد المسنين الذي يتبدى في التمييز والمضايقة، والذي قد يفضي بدوره إلى العزلة الاجتماعية والإهمال ومشاعر الحزن والخزلان.
    非政府组织代表最后呼吁打破接受老龄歧视和表现为歧视和骚扰的心态,这种心态会进而导致社会孤立和忽视以及悲伤和背叛的感觉。
  7. ويرجح أن تكون التلميذات اللائي يعانين التسلط والتحرش الجنسي وأشكال العنف الأخرى في المدرسة أكثر ميلاً إلى العزلة الاجتماعية والاكتئاب والإحباط، وأن تضعف روابطهن بالمدرسة مقارنةً بالتلميذات اللائي لا يعانين مثل هذا العنف.
    曾在学校遭受欺凌、性骚扰和其他形式暴力侵害的学生,比没有此类经历的学生更容易与社会隔离、抑郁、沮丧并且对学校感情不深厚。
  8. ويجب أن يكون الهدف من تلك الأعمال فك العزلة الاجتماعية والتمكين من المشاركة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية وتشجيع الاعتراف الاجتماعي وتحسين الرفاه ونوعية الحياة وتشجيع الاستقلالية.
    相关行动的目标是消除社会孤立,使相关人员参加社会、经济、政治和文化生活,促进社会对相关人员的承认,改善相关人员的福利和生活质量,并促进他们自主自治。
  9. ووجد الخبراء الذين درسوا تأثير الحبس الانفرادي، ثلاثة عناصر مشتركة متأصلة في الحبس الانفرادي، وهي العزلة الاجتماعية والحد الأدنى من المحفزات البيئية والحد الأدنى من فرص التفاعل الاجتماعي().
    对单独监禁的影响作过调查的专家们发现了单独监禁固有的3个共同要素:社会隔离、最小的环境刺激和 " 最少的社交机会 " 。
  10. إن بعد الأبناء، والترمل، وضيق الشبكات الاجتماعية، وصعوبة التنقل، والاكتئاب، يمكن أن تؤدي بكبار السن إلى العزلة الاجتماعية الشديدة التي تعتبر المصدر الرئيسي للضعف والاضطرابات النفسية والعقلية والأمراض.
    远离子女、寡居或鳏居、社交网络有限、行动困难、心理抑郁等因素都可能导致老年人陷入严重的社会隔离状态,这些也是老年人身体虚弱、精神痛苦和生病的主要原因。
  11. مثل التمييز والإقصاء بناء على خصائص مثل نوع الجنس، والعمر، والصحة، والطبقة الاجتماعية - أشكالا كثيرة وقد تسببه عوامل عديدة؛ وكثيرا ما تكون العزلة الاجتماعية الناجمة عن ذلك مدمرة على مستويات متعددة.
    社会鄙视,即基于性别、年龄、健康情况、社会阶层等特性的歧视和排斥,可以采取多种形式,由多种因素引起;由此导致的社会隔离往往在多个层面造成损害。
  12. 24- وتعتبر صحة المهاجرين العقلية أيضاً مسألة مهمة لأن عوامل مثل العزلة الاجتماعية الناتجة عن فراق الأسرة والشبكات الاجتماعية وانعدام الأمن الوظيفي وصعوبة ظروف المعيشة والمعاملة القائمة على الاستغلال قد تكون عوامل ذات آثار ضائرة().
    移徙者的心理健康也是一个值得关注的问题,因为与家庭和社会网络分离引起的社会隔离、工作不安全、生活条件困难和受到剥削等因素可能造成不利影响。
  13. وفي المجتمعات التي تؤكد فيها التقاليد على العزلة الاجتماعية للمرأة، يمكن أن يكون لبرامج العمل الحر أثر كبير بمجرد إشراك النساء في التفاعلات الاجتماعية مع نساء أخريات، بما في ذلك اللاتي يمارسن تنظيم الأسرة.
    在坚持妇女与世隔绝这一传统的社会中,自营职业方案仅仅因为使妇女与其他妇女,包括那些开展计划生育的妇女,有非正式的社会交往,就会产生很大的影响。
  14. وزيادة الوعي القانوني من الأهداف المعلنة التي لاقت الترحيب، شأنها في ذلك شأن الإشارة إلى أنشطة التعليم والتدريب التي تهدف في المقام الأول إلى تخفيف التأثيرات السالبة الناتجة عن العزلة الاجتماعية للأشخاص الموجودين في الحبس الاحتياطي والقيود المتصلة بالحبس.
    令人欢迎的公开的目的是提高法律意识,以及提到教育和培训活动的主要目的是减轻被还押者和由于被拘押而受到限制者的社会孤立产生的不利影响。
  15. وعند بحثنا في سياسات الأمم المتحدة وتقاريرها، لم نجد مداولات كثيرة أجريت عن الكيفية التي يمكن بها للذات، أي هوية المرء، وشخصيته ووعيه الذاتي، أن تؤدي إلى العزلة الاجتماعية والانعزال داخل مجتمع ما.
    我们在研究联合国的政策和报告过程中,没有发现多少关于自我(即一个人的身份、个性和自我意识)可以如何促使解决社会内的社会隔离和流离失所问题的审议情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "العزلة"造句
  2. "العزل المائي"造句
  3. "العزل العنصري"造句
  4. "العزل الحراري"造句
  5. "العزل"造句
  6. "العزلة الرائعة"造句
  7. "العزم"造句
  8. "العزو"造句
  9. "العزوبة"造句
  10. "العزوبية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.