×

العثماني造句

"العثماني"的中文

例句与造句

  1. فمن ناحية، هم يتكلمون بفخر عن كفاحهم ضد الحكم العثماني الاستبدادي، بينما من ناحية أخرى يقارنون مأساتهم بالإبادة الجماعية اليهودية " .
    一方面,他们自豪的谈到他们反对奥托曼专治统治的斗争,而另一方面,他们把自己的悲剧与对犹太人的种族灭绝屠杀相提并论。
  2. ويمكن أن يعزى ذلك من جهة إلى أن تسجيل الأراضي في العهد العثماني كان بطيئا للغاية، وأن فترة الانتداب البريطاني لم تشهد تقدما ملموسا في تسجيل الأراضي، وكذلك كان الحال خلال فترة الحكم الأردني التي سبقت 1967.
    其部分原因是奥斯曼时期的土地登记十分缓慢,而在英国委任统治期间或1967年前约旦统治期间,土地登记也甚少进展。
  3. ويمكن أن يعزى ذلك إلى أسباب منها أن تسجيل الأراضي في العهد العثماني كان بطيئاً للغاية وأن فترة الانتداب البريطاني شأنها في ذلك شأن فترة الحكم الأردني قبل عام 1967 لم تشهد تقدماً ملموساً فيما يتعلق بتسجيل الأراضي.
    其部分原因是奥斯曼时期的土地登记十分缓慢,而在英国委任统治期间或1967年前约旦统治期间,土地登记也甚少进展。
  4. وسيسمح إهمال الأراضي وهجرها للسلطات الإسرائيلية بمصادرتها طبقاً للقانون العثماني الذي تفسره إسرائيل على أنه يجيز مصادرة الأراضي غير المزروعة على مدى ثلاث سنوات متعاقبة وإعادة تصنيفها ضمن أملاك الدولة.
    土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据一项古老的奥斯曼法律没收土地,以色列对奥斯曼法律的诠释是,连续三年未耕种的土地就可以没收,归属国家土地。
  5. حيث تم، بموجب المرسومين الإمبراطوريين الصادرين عن السلطان في عام 1839 وعام 1856 على التوالي، الاعتراف بحقوق الإنسان الأساسية، وتمهيد الطريق لإصدار الدستور العثماني الأول المعتمد في عام 1876 بوضع أسس العرف البرلماني في تركيا.
    土耳其君主分别于1839年和1856年宣布的诏令承认基本的人权,为土耳其的议会传统奠定了基础,为颁布并于1876年通过第一部《奥斯曼宪法》铺平了道路。
  6. فقوانين ولوائح الأراضي عبارة عن مزيج من الأعراف التقليدية والقواعد التي يعود البعض منها إلى أوائل العصر الإسلامي وفترة الحكم العثماني والانتداب البريطاني، والحكم الأردني، والحكم المصري فيما يتعلق بغزة، كما يشمل ما كانت تفرضه إسرائيل من قوانين عسكرية.
    立法和条例夹杂着传统和规则,其中有些可以追溯到早期的伊斯兰时代、奥托曼的统治、英国委任统治、约旦统治和埃及统治时期(有关加沙地带),还包括以色列的军令。
  7. وأجرت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، بدعم من البعثة تقييمات تقنية وأنجزت إعداد الوثائق المتعلقة بإعادة تشييد الحمام العثماني والكنيسة الكاثوليكية الرومانية في برزرين، بتمويل تبرعت به حكومتا ألبانيا وتركيا.
    在科索沃特派团支持下,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)对普里兹伦重建奥斯曼土耳其浴室和罗马天主教教堂项目进行了技术评估,完成各项文件,该项目由阿尔巴尼亚和土耳其两国政府捐款资助。
  8. 63- ومنذ بداية الاحتلال، شهد الفلسطينيون مصادرة أكثر من مليون دونم() من أراضيهم، وهو ما أصبح ممكناً بفضل مزيج من الأوامر العسكرية والتفسير الانتقائي لقانون الأراضي العثماني الذي كان ينظم حيازة الأراضي طوال فترة الحكم العثماني وفترة الانتداب وفترة الحكم الأردني.
    自从被占领以来,巴勒斯坦人共有100万德南以上的 土地被夺走,这是通过以下两种手段之组合实现的:军事命令和选择性解释在整个奥斯曼时期、托管时期和约旦统治时期管辖土地权属问题的《奥斯曼土地法》。
  9. 63- ومنذ بداية الاحتلال، شهد الفلسطينيون مصادرة أكثر من مليون دونم() من أراضيهم، وهو ما أصبح ممكناً بفضل مزيج من الأوامر العسكرية والتفسير الانتقائي لقانون الأراضي العثماني الذي كان ينظم حيازة الأراضي طوال فترة الحكم العثماني وفترة الانتداب وفترة الحكم الأردني.
    自从被占领以来,巴勒斯坦人共有100万德南以上的 土地被夺走,这是通过以下两种手段之组合实现的:军事命令和选择性解释在整个奥斯曼时期、托管时期和约旦统治时期管辖土地权属问题的《奥斯曼土地法》。
  10. وهذا السبب الأخير يُستخدَم الآن على نحو أكثر تواتراً من قِبل السلطات الإسرائيلية، حيث إنه قد بات واضحاً أن الفلسطينيين الذين ترجع ملكيتهم للأراضي إلى أيام العمل بنظام ملكية الأراضي العثماني المشوش كثيراً ما يعجزون عن إثبات ملكيتهم لأراضيهم إثباتاً كافياً إلى حد يُرضي السلطات الإسرائيلية العازمة على رفض منحهم تلك التصاريح.
    这后一条理由如今越来越经常地为以色列当局所使用,因为他们已清楚巴勒斯坦人的土地所有权追溯到奥斯曼时代的土地保有制度,十分混乱,巴勒斯坦人常常无法证明其所有权,让存心拒发许可证的以色列当局满意。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "العثرة"造句
  2. "العثة"造句
  3. "العثامنة"造句
  4. "العث"造句
  5. "العتيقة"造句
  6. "العثمانية"造句
  7. "العثمانيون"造句
  8. "العثمانيين"造句
  9. "العجائب"造句
  10. "العجائز"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.