العالم القديم造句
例句与造句
- "بتلك الاثناء استيقظت "ريتا ...لتجد العالم القديم
与此同时, 丽塔已经醒来 要去寻找这个星球上最最古老的职业... - وفي قصة برج بابل، يقدم لنا العالم القديم صورة لحالتنا الراهنة، حالة الانقسام.
在巴别塔的故事里,古代世界为我们提供了我们目前分裂状态的一个景象。 - لقد مُنيت المنطقة بأسوأ ما في العالم القديم والعالم الجديد بسبب السياسات الزراعية للبلدان المتقدمة النمو التي تدعمها إعانات هائلة.
由于发达国家农业政策有大量补贴支撑,本区域从发达与发展中两个世界都得到最坏的结果。 - في غضون سنوات قليلة تخلت أرمينيا عن البديهية الزائفة التي كانت تفرض علينا الاختيار بين الشرق والغرب، بين العالم القديم والعالم الجديد.
在短短几年的时间里,亚美尼亚摈弃了这样一种不实的论调:我们必须在东西方之间以及在旧世界与新世界之间作选择。 - وتسعى بلدان ما يُعرف بـ " العالم القديم " مثل بلدان الاتحاد الأوروبي والبلدان النامية إلى توسيع نطاق الحماية القانونية الممنوحة للموقع الجغرافي وتحسينها.
诸如欧盟国家等所谓的 " 旧世界 " 国家和发展中国家力争扩大和加强给予地理标记的法律保护。 - ووجهة نظري هي أن هياكل وعقليات العالم القديم التي لا تزال قائمة في هيئات الأمم المتحدة لا بد لها من أن تتلاشى أمام المزيد من الهياكل والعقليات التمثيلية التي يتسم بها القرن الحادي والعشرون والتي تتكيف أكثر مع التغيرات التي نشهدها.
我的看法是,联合国机构中依然存在的旧世界的结构和思想,必须让位于更具有代表性的结构和心态 -- -- 二十一世纪中正在出现的更加适应我们所目睹的变革的结构与心态。 - ونحن إما صناع لعالم جديد يقوم على مبادئ ديمقراطية جديدة من العدالة الاقتصادية والاجتماعية وإما أن نظل في العالم القديم مع قيام بعض الدول الغازية بوضع برنامج قديم لتقليص حقوق الدول الأصغر في الوقت الذي توسع فيه غزواتها وتبارك ذلك تحت ستار الحكم الصالح، والشفافية، ومناهضة الفساد، والديمقراطية، وحقوق الإنسان والتكنولوجيا الرقمية.
在整个旧世界中,一些战胜国仍在施行其削减小国权利,同时扩大自身征服范围的旧议程。 它们以善政、透明、反腐化、民主、人权和数字技术为幌子,美化这一做法。 - ونحن إذ نتحدث من واقع تجربة بلدنا البحرين التي بحكم انفتاحها وجذورها الحضارية الضاربة في عمق التاريخ والتي كانت في تراث العالم القديم رمزا للتعايش والتفاعل بين هذه العطاءات الإنسانية، فإن هذه الأمور قد أهلتها لأن تكون مركزاً حضارياً وروحيا لمحيطها الطبيعي والإنساني في الخليج العربي منذ ذلك الزمن المبكر، وأسستْ على ذلك مجتمعها المدني ونهضتها المعاصرة في التنظيم الإداري والعمل الاقتصادي والتنوير التربوي والثقافي.
因此,巴林从很早以来在其自然和人文环境方面就享有阿拉伯海湾文化和精神中心的地位,在此基础上,巴林建立了一个公民社会,并且在行政组织、经济活动以及教育和文化启蒙等领域孕育了现代文艺复兴。
更多例句: 上一页