الطيور البحرية造句
例句与造句
- وفي هذا الصدد، قامت بلدان عدة، في عام 2001، بإبلاغ الفاو بأن المصيد العرضي من الطيور البحرية ليس بالمسألة التي تشغلها.
在这方面,2001年有几个国家向本组织报告说,偶然捕获海鸟并未构成问题。 - من ناحية أخرى فاستخدام الخيوط الطويلة يمثل تهديدا جسيما بدوره للأنواع الحية من الطيور البحرية التي غالبا ما تقع فريسة للخطاطيف في الخيوط الطويلة في أعالي البحار.
延绳也是各种海鸟的重大威胁,公海上的海鸟常被延绳上的鱼钩捕获。 - وتقدر الأمم المتحدة أن اللدائن البحرية تقتل أكثر من مليون طائر من الطيور البحرية و 000 100 من الثدييات والسلاحف البحرية في كل عام.
联合国估计,海洋塑料每年杀死100多万只海鸟和10万个哺乳动物及海龟。 - كما يقول إن التعويض عن أي خسارة في الطيور البحرية ينبغي عدم منحه لبلد واحد لأن الأحياء البرية مورد إقليمي.
伊拉克还说,对任何海鸟损失的赔偿不应当给予单独一个国家,因为野生生物是一项区域资源。 - وأقرت تلك اللجنة خطط العمل الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الطيور البحرية وأسماك القرش، واعتمدت في ذلك الصدد تدابير محددة للإدارة.
大西洋金枪鱼养护委赞同粮农组织保护海鸟和鲨鱼国际行动计划,为此制订了具体管理措施。 - ويرى الصندوق العالمي للطبيعة أنه أيا كان الترحيب الذي تلقاه تلك التطورات، فإنها لن تحل مشكلة موت الطيور البحرية في جميع محيطات العالم.
尽管这些发展是受欢迎的,但大自然基金认为它们不会解决世界各海洋的海鸟死亡率问题。 - وكما ينص على ذلك قانون أنواع السمك المهددة بالانقراض، فإن المصائد التي يرجح أن تحصل فيها تفاعلات مع أنواع الطيور البحرية المسجلة تخضع لشروط المراقبة.
《濒于灭绝物种法》规定,与所列的海鸟种类可能产生相互作用的渔业必须接受观察。 - ويقوم مجلسا إدارة منطقة المحيط الهادئ والمنطقة الغربية من المحيط الهادئ بوضع تدابير جديدة لحماية الطيور البحرية في أسطوليهما من السفن المستخدمة للخيوط الطويلة.
太平洋管理理事会和西太平洋管理理事会正在为各自的延绳钓渔船队制订新的保护海鸟措施。 - وأفادت قطر بأن صيادي السمك المحليين لا يستعملون الصنارات الطويلة. ولذلك، لم يتم الإبلاغ عن أي مصيد عرضي من الطيور البحرية في المناطق الخاضعة لولايتها الوطنية.
卡塔尔报告,当地渔民不使用延绳,所以在其国家管辖区域内没有偶然捕获海鸟的报告。 - أشارت الولايات المتحدة الأمريكية إلى أن وكالاتها الحكومية لم تنتظر إقرار خطة العمل الدولية للشروع في أعمال المحافظة على الطيور البحرية وإدارتها.
258. 美利坚合众国表示,美国政府机构并未等待通过国际行动计划才开始海鸟保护和管理工作。 - وأفضى الاجتماع إلى برنامج مفصل للإجراءات الإيجابية التي ينبغي اتخاذها للتصدي للنقص المثير في أعداد الطيور البحرية على نطاق جنوب المحيط الأطلسي.
会议的成果是,制订一项详尽的方案,指出解决南大西洋海鸟数量急剧减少而需要采取的积极行动。 - وقد أكملت وكالة مصائد الأسماك البحرية الوطنية في العهد القريب دراسة حول فعالية تدابير تجنب الطيور البحرية في مصائد الأسماك التي تستخدم فيها الخيوط الطويلة في شمال المحيط الهادئ.
国家海洋渔业处最近完成了一项关于北太平洋延绳钓渔业避免海鸟措施的效果的研究。 - وأشارت إسبانيا إلى أنها قد اعتمدت في عام 2002 لائحة لتنظيم مصائد الأسماك نتج عنها تخفيض معدلات نفوق الطيور البحرية العارض في مصائد الخيوط الطويلة.()
西班牙指出,2002年,它实施了一项渔业条例,减少了延绳捕鱼附带造成的海岛死亡数量。 - والمقرر أن تنفق وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث والجمعية الملكية لحماية الطيور مبلغ مليون جنيه استرليني لإحياء مستوطنات الطيور البحرية والسلاحف في أسنشن.
外交和联邦事务处及皇家保护鸟类学会将花费总数100万英镑以恢复阿森松岛上的海鸟和乌龟聚居地。 - الطيور المائية، إلى أنها وضعت خطط عمل وطنية لحماية الطيور البحرية في مصائد الخيوط الطويلة.
新西兰、联合王国和美国已提供了海鸟国家行动计划资料,这些国家表示,它们的目的是在用延绳捕鱼过程中保护海鸟。