الطمأنينة造句
例句与造句
- وينبغي للمنظمات أن تهيئ بيئة تمكينية تشمل بناء الائتمان الطمأنينة والثقة.
各组织应当提供一个有利的环境,其中包括建立信任和信心。 - 119- وتوجد آليات تقليدية لإدارة حياة المجتمع تكفل الطمأنينة والتعايش داخل كل بلدة.
传统的社会生活管理机制负责每个村庄的宁静和和平共处。 - وقد ألقت زيارته الكثير من الطمأنينة في قلب الشعب وسط ظروف الحزن والمعاناة التي يعيشها.
在这个痛苦和悲伤的时刻,他的访问给了人民极大的安慰。 - كما أن عمل الشباب أداة حاسمة لمكافحة عدم الطمأنينة وتعزيز الاستقرار في المجتمعات.
青年就业也是与不安全作斗争和支持社会稳定的一个决定性手段。 - ووفر وجود البعثة في الميدان الطمأنينة اللازمة للمواطنين الذين ما زالوا يعتبرونه ضروريا.
欧盟部队的实地存在给市民提供了他们认为仍有必要的重要保证。 - وأرى أنه من المهم أن تُبقي العملية على ولاية تنفيذية لتوفير القدر الضروري من الطمأنينة للمواطنين.
我认为欧盟部队必须保留执勤任务,为广大平民提供重要的保证。 - ويجب اتخاذ خطوات تبعث الطمأنينة في قلوب المشردين بأن حقوقهم في أماكنهم الأصلية ستحظى بالحماية.
必须采取措施,再次向流离失所者保证他们在原籍的权利将受到保护。 - مؤتمر النظام الأهلي ودوره في عودة الطمأنينة والأمن والسلام لولايات دارفور
关于地方行政管理体制及其在达尔富尔州恢复平静、安全与和平的任务的人民会议 - ويأتي هذا التأكيد بنتائج عكسية بدلا من الطمأنينة لأنه يزيد الشكوك.
这种说法非但没有让人感到放心,反而造成反效果,因为它令人产生更大的怀疑。 - ونجحت هذه العمليات في تحقيق الآثار المرجوة لبث الطمأنينة والردع والمحافظة على بيئة مأمونة وآمنة.
这些行动已成功地实现了保障、威慑及维持安全和有保障的环境的预期结果。 - 65- السيد ماكدونالد (كندا) قال إن البيانين السابقين أعادا الطمأنينة إلى وفده.
Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑。 - ولذلك لم يكن هذا الشعب أبدا مُبغِضا لﻷجانب كما تشهد على ذلك الطمأنينة التي تسود القلوب في حدوده المتعددة.
因此,刚果人民从来没有仇外,这在其漫长边界上一片安宁得到证明。 - ولوحظ أيضا أن الإحساس بالمنحــى الذي قد ينحـــوه صـــك محتمل وخطوطه العريضة من شأنه أن يشيع الطمأنينة بشأن مسألة الجدوى.
还指出,预期文书的方向感及其大概纲要将为可行性问题提供支持。 - وتحتفظ هذه القوة أيضا بوجود يبث الطمأنينة في مناطق الحدود، وتوفر قدرة على الرد السريع إذا لزم الأمر.
这支部队还将驻扎边界地区,以安定人心,并在必要时提供快速反应能力。 - ويقوم البالغون ذوو الإعاقة بدور هام في تشكيل حياة الأطفال ذوي الإعاقة وبث الطمأنينة في نفوس آبائهم وأمهاتهم.
残疾成人在塑造残疾儿童的生活和使他们父母安心方面能够发挥重要作用。