الطفيلي造句
例句与造句
- وإذا لم تكن هناك أدوية متوفرة للعلاج أو كان الطفيلي من النوع المقاوم لها، فيمكن أن تتطور العدوى بسرعة إلى حد يعرِّض حياة المصاب بها للخطر.
如果得不到药物治疗,或原虫对药物有抗药性,感染就会急速发展而危及生命。 - وعند نهاية المشروع، تم تخفيض عدد مقدمي خدمات الإنترنت الذين ينشرون البريد الإلكتروني الطفيلي بنسبة 99 في المائة؛ وقد انعكس هذا التحسن في التقارير التي أعدتها شركات عالمية لأمن الفضاء الإلكتروني.
在项目结束时,传播垃圾邮件的因特网提供者数目减少了99%;全球网络安全公司编写的报告反映了这一改善。 - غيرت أغلبية البلدان التي تتوطن فيها الملاريا الآن سياساتها العلاجية لملاريا الطفيلي بلاسموديوم فالسيباروم وتخلت عن العلاجات الأحادية المستخدمة سابقا، والتي فقدت فعاليتها بسبب مقاومة الطفيلي.
疟疾流行国家治疗恶性疟原虫性疟疾的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。 - وينص هذا الترتيب على حمل البروتينات المشتقة من الطفيلي المسبب لداء شاغاس على متن المكوك الفضائي لدراسة تركيبها، ولقد تحققت نتائج واعدة في هذا الشأن.
根据这项协议,把从引起南美锥虫病的寄生虫身上取得的蛋白质搭载在美国航天飞机上,以研究它们的结构,并已取得了有希望的结果。 - وفي أواخر عام 2013، تم التعرف على كاشف جزيئي مرتبط بتأخر التخلص من الطفيلي لدى المرضى الذين يتلقون علاجا يحتوي على مادة الأرتيميسينين. ويتيح هذا الكاشف الجزيئي إمكانية وضع الخرائط المتصلة بالتوزيع الجغرافي للذراري المقاوِمة وانتشارها ورصدهما على نحو أكثر دقة.
2013年下半年,研究人员在接受含青蒿素治疗的病人中发现了与疟原虫耐药性有关的分子标记。 - وفي داخل جسم البعوضة، يمر الطفيلي بتغييرات أخرى إلى أن يصل إلى مرحلة يكون فيها قادرا على عدوى جسم بشري عندما تتناول البعوضة وجبتها التالية من دمه، وذلك بعد فترة تتراوح من 10 إلى 14 يوما أو أكثر.
原虫在蚊虫体内产生更多的变化,直至达到一个阶段,可在10至14天或更多天之后蚊虫下一次吸血时再次感染人体寄主。 - القيام بعمليات تقييم دورية للأخطار الأمنية بالنسبة للهياكل والعمليات التكنولوجيات في مكاتب صندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك وجنيف، وكفالة أمن الشبكة باستخدام مختلف الوسائل الأمنية بما في ذلك الحلول القائمة على استخدام الجدران النارية والبرامج المضادة للبريد الإلكتروني الطفيلي والفيروسات؛
定期对养恤基金纽约和日内瓦办事处技术架构和运作进行安全风险评估,并用各种安保工具,包括防火墙、反垃圾邮件和防毒软件来保护网络安全; - وعلى الرغم من عدم توفر بيانات قابلة للقياس بالنسبة إلى المجموعات المسلحة الأخرى في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تفيد التقارير بانتشار هذا النظام الطفيلي في كافة أنحاء الجزء الشرقي من البلد في المناطق التي لا تزال المجموعات المسلحة تسيطر على أراضيها.
虽然无法获得关于其他仍在刚果活动的武装团体的量化数据,但在武装团体仍控制着区域的整个刚果民主共和国东部地区,据报均存在这种寄生的制度。 - ومحاميه خائن للبلد ومجرم وشخصية بائسة إذ إنه خائن يكره فنزويلا ويتمكن، عن طريق استغلاله لمشاعر الخوف واليأس لدى الطفيلي سيدينيو، من الحصول على الأموال، أي على الكثير من السحت " .
他的律师是国家的叛徒、罪犯;他本人是个秃子,是憎恨委内瑞拉的叛徒,他是一名暴徒,Cedeño真应当被如山的恐惧包围,生活在绝望之中。 " - وقد تبين أنه في البلدان التي كانت الإصابات بملاريا الطفيلي بلاسموديوم فالسباروم فيها في عام 1965 مرتفعة كانت المعدلات السنوية للنمو الاقتصادي خلال الفترة 1965-1990 أقل بنسبة 1.3 في المائة مما كانت في البلدان الأخرى، حتى بعد أخذ محددات النمو الأخرى في الاعتبار.
情况表明:1965年恶性疟原虫高发的国家即使在控制其他决定增长因素后,其1965至1990年期间的经济增长率仍比其他国家低1.3%。 - (5-1-1) ستجري خدمة أمن المؤسسة عمليات تقييم دورية للأخطار الأمنية بالنسبة للهياكل والعمليات التكنولوجية في مكاتب الصندوق في نيويورك وجنيف، وستكفل أمن الشبكة باستخدام مختلف الوسائل الأمنية من قبيل حلول الجدران النارية، والبرامج المضادة للبريد الإلكتروني الطفيلي والفيروسات
(5.1.1) 机构安全处将定期对养恤基金纽约和日内瓦办事处技术架构和运作进行安全风险评估,并用各种安保工具如防火墙、反垃圾邮件和防毒软件来保护网络; - غير أن غالبية تلك العلاجات ربما كانت غير فعالة لأن نسبة 95 في المائة منها كانت باستخدام مادة الكلوروكين التي يقاومها الطفيلي بلاسموديوم فالسباروم، ولأن نسبة كبيرة لم تحصل على العلاج خلال فترة 24 ساعة من ظهور الحمى، ولأن الجرعة لم تقيم.
然而,其中大多数疗法可能都无效,因为95%的人使用了恶性疟原虫具有抗药性的氯喹,有很大比例的人未能在发烧24小时内服药,使用剂量也没有得到评估。 - وعلاوة على ذلك، فإن نسبة كبيرة من العلاجات المضادة للملاريا قد لا تساعد في إنقاذ حياة المصاب إما لأن الطفيلي مقاوم للدواء أو لأن الدواء من نوعية سيئة أو لأن الدواء أعطي بعد انقضاء فترة طويلة على الإصابة بالمرض أو لأن الوصفة الكاملة من الدواء لم تعط إلى المريض (الأمر الذي يساعد أيضا في مقاومة المرض للدواء).
此外,很大一部分治疟可能无法挽救生命,因为寄生虫抗药、药的质量差、病后用药太迟、或未配全病程所需药品(这也会助长抗药性)。 - وفي المرحلة الأخيرة من إعادة الهيكلة التي تقودها الأسواق، جرى تنفيذ إصلاحات للقطاع العام في أوائل التسعينات ومنتصفها في كل مكان كجزء من الجهود الرامية إلى الحد من حجم الدولة وإلى خصخصة كثير من القطاع الطفيلي وذلك دون رفع أو تحسين هيكل الحوافز.
在1990年代初期到中期市场化改革的最近一个阶段中,公共部门的改革得到全面实施,以此作为缩小政府规模和将大部分准国营部门私有化努力的一个部分,但并没有提高或改善奖励结构。 - استراتيجيات موحّدة بشأن التفاعل المتسلسل والمتبلور من أجل تشخيص ومتابعة أمراض المصابين بداء الدراق الطفيلي - هذه الدورة التدريبية الدولية التي استغرقت أسبوعا عُقدت في جمهورية فنزويلا البوليفارية، في إطار الأولوية التي أعطاها برنامج التكنولوجيا الإحيائية في أمريكا اللاتينية التابع لجامعة الأمم المتحدة بشأن مكافحة ناقلات الجراثيم المسبّبة للإصابة بالأمراض.
诊断和监测南美锥虫病患者的标准化聚合酶链式反应战略 -- -- 这个为期一周的国际培训课程在委内瑞拉玻利瓦尔共和国举行,该课程是联合国大学拉加生技方案在新出现疾病病媒控制领域重点工作的一部分。
更多例句: 上一页