الطريق المسدود造句
例句与造句
- فهو يتخطى الطريق المسدود الذي آل إليه مؤتمر كانكون ويعيد المفاوضات إلى مسارها.
它打破了坎昆会议的僵局,使谈判重新走上了正轨。 - إن تجاوز الطريق المسدود أمام مؤتمر نزع السلاح سيعطي زخماً حاسماً لعملية نزع السلاح النووي.
打破裁谈会的僵局,无疑将会推动核裁军进程。 - وقد كان للدبلوماسيين في هذا المنتدى محاولات عديدة للخروج من الطريق المسدود لكنها باءت بالفشل.
本论坛的外交家虽努力不息,仍未能打破僵局。 - فﻻ يمكن فتح الطريق المسدود إذا ظل الطرفان يمارسان لعبة المزايدة.
如果双方继续坚持己见而不做任何让步,事情将停滞不前。 - وتبذل اليابان أقصى جهودها للخروج من الطريق المسدود الذي يواجهه المؤتمر.
日本一直尽最大的努力来打破裁军谈判委员会目前的僵局。 - وأُعرب بكثرة عن مشاعر القلق إزاء الطريق المسدود الذي وصلت إليه جولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
许多与会者对多哈回合贸易谈判陷入僵局表示关切。 - أيدت النرويج عددا من المبادرات الرامية إلى الخروج من الطريق المسدود الذي انتهى إليه مؤتمر نزع السلاح.
挪威已支持一些结束裁军谈判会议僵局的举措。 - وقال إنه يتعيَّن أن يعمل جميع أعضاء المؤتمر على اجتياز الطريق المسدود منذ 15 عاماً.
我们敦促会议的所有成员打破这长达15年的僵局。 - وبعض الوفود المتفائلة تأمل في تسهيل الطريق المسدود الذي يحول دون عملية إصلاح مجلس الأمن.
一些乐观的代表团也希望安理会改革僵局将有所缓解。 - في حين أن البقاء في هذا الطريق المسدود يفتح الباب على مصراعيه أمام المضاربة على مدى فعالية المؤتمر وجدواه.
这种僵局使人对它的有效性和相关性产生怀疑。 - ومازال على مؤتمر نزع السلاح أن يخرج من الطريق المسدود الذي وصل إليه، حتى يتمكن من استئناف أعماله الجوهرية.
裁军谈判会议尚未能打破僵局恢复实质性工作。 - ذلك هو السبيل الوحيد إلى إيجاد منفذ من الطريق المسدود الذي تسببوا هم أنفسهم في إقامته.
唯此才可为他们所制造的僵局的解决打开另一扇希望之窗。 - وبذلت اليابان أقصى جهودها من أجل الخروج من الطريق المسدود الذي تواجهه الهيئة.
日本一直尽自己最大的努力,打破目前在裁军谈判会议上的僵局。 - وما زال على مؤتمر نزع السلاح أن يخرج من الطريق المسدود الذي وصل إليه، ليتمكن من استئناف أعماله الجوهرية.
裁军谈判会议尚未能打破僵局,以恢复实质性工作。 - ونعتقد أن المناقشات المواضيعية هي محاولة عملية لتجاوز الطريق المسدود الذي يواجهه المؤتمر حالياً.
我们相信,专题讨论是打破裁谈会现有僵局的一种务实的办法。