الطب الصيني造句
例句与造句
- وتعبير ' ' الطب التقليدي`` تعبير شامل يضم الطب الصيني التقليدي، والطب الهندي التقليدي، والطب ' اليوناني` العربي التقليدي، ومختلف أشكال طب الشعوب الأصلية.
" 传统医学 " 是对中国传统医学、印度医学及阿拉伯医学等传统医学系统和各种形式的民间疗法的一个统称。 - ويتعين على الأخصائيين كذلك أن يمتثلوا لمدونة قواعد الممارسات التابعة للمجلس وأن يستجيبوا لمتطلبات مواصلة تلقي العلم بهدف تجديد شهادات ممارسة مهنتهم كما ينص على ذلك الباب 82 من قانون الطب الصيني (المادة 549).
中医亦须遵行管委会制定的执业守则,以及符合《中医药条例》(第549章)第82条订明持续进修,以更新其执业证明书的规定。 - غير أننا ندرك أيضا أن سكان هونغ كونغ يستخدمون الطب الصيني التقليدي إما حصرا أو (بصورة عامة أكثر) إلى جانب الطب ( " الغربي " ) العادي.
不过,我们也注意到,香港有很多人只以中医药或(较常见地)同时采用中医药和常规医药( " 西医 " )来治病。 - علاوة على ذلك، يولى نفس القدر من الأهمية للطب الصيني الشعبي والطب الغربي في أعمال الصحة العامة في الصين؛ فقد أدى الطب الصيني الشعبي دورا هاما في تحسين صحة الناس وفي تنفيذ هدف الصحة من الأهداف الإنمائية للألفية.
另外,中国的卫生工作实行中西医并重的方针,中医药对于人民健康水平的提高和千年发展目标健康目标的实现发挥了重要作用。 - فقبل عام 1998، لم يكن هناك أي تدريب هيكلي كل الوقت في مجال الطب الصيني على المستوى الثالث. وثمة، في الوقت الحالي، جامعتان تقدمان مناهج دراسية كل الوقت للطلبة الجامعيين وطلبة الدراسات العليا في مجال ممارسة الطب الصيني والصيدلة الصينية.
在一九九八年以前,大专院校并没有开设有系统的中医药学全日制训练课程,但至今已有两间大学设有全日制中医及中药学士及研究生学位课程。 - فقبل عام 1998، لم يكن هناك أي تدريب هيكلي كل الوقت في مجال الطب الصيني على المستوى الثالث. وثمة، في الوقت الحالي، جامعتان تقدمان مناهج دراسية كل الوقت للطلبة الجامعيين وطلبة الدراسات العليا في مجال ممارسة الطب الصيني والصيدلة الصينية.
在一九九八年以前,大专院校并没有开设有系统的中医药学全日制训练课程,但至今已有两间大学设有全日制中医及中药学士及研究生学位课程。 - وتأمل الصين أن تعزز التعاون والتبادل الدوليين في مجال الطب الصيني الشعبي، وبينما تفتح بلدان أخرى أبوابها للطب الصيني التقليدي، فإنها ستكون قادرة على المساهمة في تحسين صحة شعوبها أيضا، والمساهمة في تنفيذ هدف الصحة من الأهداف الإنمائية للألفية.
中国希望加强中医药的国际合作与交流,各国对中医药敞开大门,使中医药也能够为其它各国人民的健康发挥积极的作用,为全球千年发展目标健康目标的实现做出贡献。 - )٩١( في حالة المؤسسات القائمة في الصين والتي تقدم تدريبا على الطب الصيني التقليدي، على سبيل المثال، فإن أكبر مجموعة من الطﻻب اﻷجانب الذين يدفعون نفقات تعليمهم هم اﻷلمان، مما يعكس حقيقة أن بعض الجامعات اﻷلمانية تقيد الدورات التي تؤخذ في مؤسسات معينة في الصين في السجل الدراسي للطﻻب.
19 例如就中国提供传统中医训练的机构而言,大批付现款的外国学生是德国人,这反映了这样的事实,即有些德国大学对于在中国特定机构上的课程计学分。 - وفي حين أنها تحقق أرباحا صغيرة، فإن أهدافها الرئيسية أن ترتقي بمستويات الخدمات الطبية في الصين عن طريق تعريض المشتغلين بالطب لخبرات أوسع ولتقنيات جديدة، ونشر استخدام الطب الصيني التقليدي في الخارج من أجل اﻻستفادة، على المدى الطويل، من زيادة طلب المرضى في البلدان الغربية على الطب الصيني التقليدي.
尽管它们盈利较少,但它们主要目标是通过医疗人员接触比较广泛的经验和新的技术来提高中国医疗服务的标准,并在国外传播传统中医,以便在长期内争取西方国家的病人增加对传统中医的需求。 - وفي حين أنها تحقق أرباحا صغيرة، فإن أهدافها الرئيسية أن ترتقي بمستويات الخدمات الطبية في الصين عن طريق تعريض المشتغلين بالطب لخبرات أوسع ولتقنيات جديدة، ونشر استخدام الطب الصيني التقليدي في الخارج من أجل اﻻستفادة، على المدى الطويل، من زيادة طلب المرضى في البلدان الغربية على الطب الصيني التقليدي.
尽管它们盈利较少,但它们主要目标是通过医疗人员接触比较广泛的经验和新的技术来提高中国医疗服务的标准,并在国外传播传统中医,以便在长期内争取西方国家的病人增加对传统中医的需求。 - وأوضحت السيدة توب أنه على الرغم من أن الطب الصيني التقليدي لا يخضع لنفس القواعد العلمية التي يخضع لها الطب الحديث، فإن الأدلة المقدمة لم تثبت تحسن كفاءة أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة المحتوية على أدوية صينية تقليدية مقارنة بغيرها من الوسائل الخالية من مركبات الكربون الكلورية فلورية التي تحتوي على أدوية صينية تقليدية لعلاج الربو.
Tope女士表示,尽管传统中药与现代医药不属于同一科学学科,有其自身的作用原理,但尚无证据表明与其它不含氯氟化碳的、治疗哮喘的传统中药相比,含有传统中药的氯氟化碳计量吸入器的功效有所增强。
更多例句: 上一页