الضرر المادي造句
例句与造句
- وفيما يعتبر الضرر المادي نتيجة لهذه الواردات المغرقة، إلا أن تنزانيا تواجه صعوبات في إجراء التحقيقات وتحديد الإغراق والضرر.
虽然觉察到因这类倾销进口存在实质伤害,但坦桑尼亚在进行调查和确定倾销和伤害方面有困难。 - يحق لكل شخص طبيعي أو اعتباري لحق به أي شكل من أشكال الضرر المادي نتيجة تشييد الجدار أن يطلب التعويض وفقا للفتوى.
根据咨询意见,因修建隔离墙而遭受任何形式物质损害的自然人和法人都有资格获得赔偿。 - (ا) سلاح أو جهاز متفجر مُصمم أو لديه القدرة على أن يحدث الوفاة، والضرر الجسماني الخطير أو الضرر المادي الكبير؛
(a) 旨在致人死亡、重伤或造成大量物质损坏或具有此种能力的爆炸性或燃烧性武器或装置;或 - 35- وإذا رُفض الطعن الذي قدمه الصندوق، سيُعد مسؤولاً عن دفع زهاء نصف مليون دولار لجبر الضرر المادي الناجم عن الآلية.
如果农发基金的上诉未能胜诉,基金将负责支付全球机制导致的近50万美元的物质损失赔偿。 - ' 2` الضرر المادي الذي لحق بممتلكات الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين، من القطاع العام أو القطاع الخاص، بسبب الأعمال المشار إليها في المادة الثالثة من الاتفاقية؛
㈡ 《公约》第三条所列举的行为给自然人或法人、公共或私有财产所造成的物质损失; - ' 2` الضرر المادي الذي لحق بممتلكات الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين، من القطاع العام أو القطاع الخاص، بسبب الأعمال المشار إليها في المادة الثالثة من الاتفاقية؛
㈡ 《公约》第三条所列举的行为给自然人或法人的公共或私有财产所造成的物质损失; - إلى جانب الضرر المادي كانت البطالة هي المشكلة الرئيسية التي حُددت في جميع المدن والمجتمعات المحلية الصربية التي جرت زيارتها خﻻل البعثة.
在评估工作期间查明,除了物质损失以外,塞尔维亚各城镇和社区所面临的主要问题是就业问题。 - ووفقا للفتوى، يتمتع كل شخص طبيعي أو اعتباري يدعي تعرضه لأي شكل من أشكال الضرر المادي نتيجة تشييد الجدار بأهلية الحصول على التعويض.
根据咨询意见,声称因修建隔离墙而遭受任何形式物质损失的自然人和法人都有资格获得赔偿。 - وينبغي بالتالي أن تشير المادة ٠٤ صراحة إلى الضرر المادي أو الضرر المعنوي الذي يلحق دولة ما نتيجة فعل غير مشروع دوليا لدولة أخرى.
因此,第40条应当明确地提到一国由于另一国家的国际不法行为而在物质或精神上遭受的损害。 - وبالنسبة لهذه البيانات، ينبغي اعتبار تاريخ حدوث الخسارة هو تاريخ حدوث الضرر المادي المبين في الملف بالنسبة لكل مطالبة من المطالبات الثلاثين.
对于这些索赔,所受损失之日应当是人身伤害发生日期,这一日期见关于这30件索赔中每一件的记录。 - وبالإضافة إلى ذلك، عانت صاحبة البلاغ وأبناؤها من أذى نفسي من جراء التعذيب الذي تعرض له زوجها، فضلاً عن الضرر المادي المرتبط بتدمير ممتلكاتهم.
此外,她和她的子女因为她丈夫遭受的酷刑,以及损毁他们的财产带来的物质损失,受到了精神伤害。 - (د) أن يكفل للضحية الحصول على تعويضٍ منصِفٍ وكافٍ عن الضرر المادي والمعنوي الذي تكبده نتيجةً للتمييز العنصري.
保证对受害者所受到的种族歧视所造成的物质和精神损害提供公正和充足的赔偿。 三、采取措施,预防对司法程序所涉 - والتعويض المالي عن الضرر اللامادي (الألم والمعاناة) أو الضرر المادي (تكاليف إعادة التأهيل وما إلى ذلك) ربما أرضى كشكل إضافي من أشكال التعويض.
对非物质损害(痛苦和遭遇)或物质损害(康复费用等)给予金钱赔偿可作为补偿的一种补充方式提供赔偿。 - وألمح آخرون إلى أن الإشارة إلى " تقييم اقتصادياً " لا تغطي الضرر المادي والضرر المعنوي وفقدان الأرباح.
另一些人提议, " 经济上可以评估的 " 并不包括物质损害、精神损害和利润损失。 - وأثيرت أيضا النقطة المتمثلة في أنه وبسبب عدم القدرة على إسناد الضرر المادي للمشغل، فإن أي اعتماد على المسؤولية المطلقة يستبعد تعريفا واسعا للضرر البيئي.
还有人指出,既然不可能有形地将损害追踪到经营者,对严格责任的任何依靠排除了较广的环境损害定义。