×

الصناديق العالمية造句

"الصناديق العالمية"的中文

例句与造句

  1. وتوجه الصناديق العالمية الانتقاد مرارا وتكرارا إلى النقص الملحوظ في شفافية البرنامج الإنمائي وانفتاحه المالي.
    全球基金常常因为觉得开发署缺少透明度和财务公开性而提出批评。
  2. رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
    对开发署与全球基金和慈善基金会的伙伴关系的评价:管理当局的回应
  3. وتقوم الصناديق العالمية والرأسية بتحديد أولويات تنمية القدرة ووضعت أدوات للرصد والإبلاغ من أجل قياس التقدم.
    纵向和全球基金重视发展能力,并制定监测和报告工具来衡量进展。
  4. وقد أثيرت شواغل متعددة بشأن جوانب قصور الصناديق العالمية في مقر البرنامج الإنمائي وعلى الصعيد القطري.
    在开发署总部和在国家一级,都对全球基金效率低下表示了种种关切。
  5. والاتكال على الصناديق العالمية ليس بالضرورة مشكلة، شريطة تهيئة المكاتب لمواجهة تقلبات التمويل.
    如果国家办事处有办法应付经费波动,对全球基金的依赖就不一定是个问题。
  6. وبالتالي تتنوع الصناديق العالمية تنوعا كبيرا من حيث تشكيل مجالس الإدارة والسلطات المخولة لها.
    因此,全球基金在理事机构的组成和受权采取行动的方式方面存在很大差异。
  7. (ج) تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية واستجابة الإدارة.
    (c) 评价开发署与全球基金和慈善基金会的伙伴关系以及管理部门的回应。
  8. والهدف من هذا التقرير تقديم نظرة متعمقة بشأن شراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية.
    本报告试图加深对开发署与全球基金和慈善基金会的伙伴关系的了解。
  9. وتنص الصناديق العالمية على مجموعة من الأولويات التي لا تتطابق في كثير من الأحيان مع الأولويات المحددة على الصعيد الوطني.
    全球基金规定的一套优先事项并不总是与国家界定的优先事项一致。
  10. الشراكة مع الصناديق العالمية لها أهمية استراتيجية بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    三. 评价结果 全球基金 20. 开发署与全球基金的伙伴关系对开发署具有战略重要性。
  11. وتبدو الشراكات مع الصناديق العالمية مناسبة تماما في ظل المستوى الحالي للأهداف الاستراتيجية والالتزامات الدولية للبرنامج الإنمائي.
    开发署与全球基金的伙伴关系同它当前的战略目标和国际承诺配合得很好。
  12. ويشير التقييم إلى أنه قد تُعزى بعض أوجه عدم الكفاءة على مستوى الأعمال اليومية إلى الصناديق العالمية والرأسية ذاتها.
    评价指出,日常工作的一些效率问题可以归因于全球和纵向基金本身。
  13. ورغم أن الصناديق العالمية تتعاون بشكل وثيق مع منظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي، فإنها تستعمل نظما مختلفة للإدارة.
    全球基金与联合国系统和世界银行密切合作,但它们的管理制度很不一样。
  14. ويقدم التقييم توصية بشأن كيفية مواصلة تطوير شراكات البرنامج الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية.
    评价就开发署应如何进一步发展与全球基金和慈善基金会的伙伴关系提出了建议。
  15. وهذا من شأنه أن يضمن تيسير التبادل الممنهج للمعلومات والدروس المستفادة في شتى الصناديق العالمية التي يديرها البرنامج الإنمائي.
    这将确保和促进所有由开发署管理的全球基金系统地交换信息和经验教训。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الصناديق السيادية"造句
  2. "الصناديق التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句
  3. "الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句
  4. "الصناديق البيئية الوطنية"造句
  5. "الصناديق الاستثمارية"造句
  6. "الصناديق والصناديق الاستئمانية وغيرها"造句
  7. "الصنارة"造句
  8. "الصناعات"造句
  9. "الصناعات الإلكترونية"造句
  10. "الصناعات الاستخراجية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.