×

الصنادل造句

"الصنادل"的中文

例句与造句

  1. وتستخدم الصنادل أيضا لنقل الوقود وسائر المعدات إلى بعض المواقع التي تكون الطرق فيها غير سالكة، وكذلك لنقل المعدات الخاصة، الرافعات الثقيلة التي لا يمكن نقلها برا.
    在某些不通公路的地方,还用驳船运输燃料和其他装备,以及运输无法用公路运输的特别设备,如重型吊车。
  2. وخﻻل اﻷشهر الخمسة اﻷولى من عام ١٩٩٩، نظم البرنامج ثﻻث قوافل من الصنادل النهرية ونقل ما مجموعه ٧ ٤١٤ طنا من السلع الغذائية المخصصة للتخزين المبكر عبر الممرات النهرية في بانتيو وجوبا.
    在1999年前5个月,粮食计划署派出3个驳船队沿班修和朱巴河走廊共运送了7 414吨储备粮。
  3. وتم التحقق من ذلك بشكل مستقل عن طريق سجل سفينة أخرى وصلت ذلك الميناء في نفس الوقت حاملة معونة غوثية من الأغذية وكان عليها أن تنتظر إلى حين انتهاء الصنادل من تفريغ السفينة يوهانا.
    当时这艘运载着救济食品援助的船只同时停靠马尔卡港,但必须等待M.V.Yohana号船卸完货之后才能使用驳船。
  4. ولا بـد من دفع رسوم أخرى عند وصول السفينة إلى الميناء وقد تشمل تلك المتعلقة بالخدمات البحرية، ورسوم الميناء، ومناولة الشحنة، والنقل البري، واستئجار الصنادل وزوارق القـَـطـْـر وعمال تحميل السفن وتفريغها.
    在船只到达港口时需支付其他费用,其中可能包含海事服务费、港口费、货物处理和道路运输以及雇用驳船、拖船和搬运工的费用。
  5. وعلاوة على ذلك، تسبب تراجع منسوب المياه على طول نهر الميسيسيبي في نقاط اختناق ضحلة المياه، مما أثر في حركة الصنادل التي تنقل إلى الموردين ما تناهز قيمته 7 بلايين دولار من الحبوب والفحم وخلاف ذلك من السلع الأساسية.
    另外,密西西比河水位的后退,因而形成了一些阻塞点,影响了驳船的行驶,而驳船承担着价值70亿美元的谷物、煤炭和其他商品向供应商的运输任务。
  6. وخلال الفترة قيد الاستعراض نشطت البعثة في تيسير المفاوضات بين اتحاد المؤسسات الكونغولية، وحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وحركة تحرير الكونغو، لتمكين قافلة من الصنادل النهرية من الإبحار من كينشاسا إلى بومبا في الأراضي الخاضعة لسيطرة حركة تحرير الكونغو، في الشهور المقبلة.
    本报告所述期间,联刚特派团积极促进刚果企业联合会、刚果民主共和国政府和刚果解放运动之间的谈判,以便在今后几个月,使货船队能从金沙萨驶往刚果解放运动控制领土内的布姆巴。
  7. تحقيق تحوُّلات هامة إلى وسائل أكثر استدامة من وسائل نقل الركاب والبضائع بين المدن، بما في ذلك إيلاء الأولوية لتوفير حافلات عالية الجودة للمسافات البعيدة ووسائل النقل المائية الداخلية والقطارات السريعة، على نقل الركاب بالسيارات أو بالجو، والأولوية لشحن البضائع بالسكك الحديدية أو الصنادل على نقل البضائع بالشاحنات والجو، وذلك بإقامة الهياكل الأساسية الداعمة من قبيل مراكز التقاء وسائل النقل البري والبحري؛
    目标7。 向更可持续的城际客货运输模式进行重大转移,包括鼓励高品质的长途客车、内陆水运、高速铁路,不鼓励轿车和空中客运;鼓励火车和驳船货运,不鼓励卡车和空运,为此协助基础设施,如内陆旱地港口
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الصمّامات"造句
  2. "الصمّام"造句
  3. "الصميم"造句
  4. "الصميدعي"造句
  5. "الصمود 2"造句
  6. "الصناديق"造句
  7. "الصناديق الاستثمارية"造句
  8. "الصناديق البيئية الوطنية"造句
  9. "الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句
  10. "الصناديق التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.