الصراحة造句
例句与造句
- وأعتقد أنه يجب أن نلتزم الصراحة التامة في الاعتراف بذلك.
我认为,我们应坦率地承认这一点。 - وينبغي أن يتسم التكييف المؤسسي بطابع الصراحة والشفافية والفعالية.
体制改造应当以公开、透明和效力为特征。 - الصراحة و الاخلاص و التحمل و الالتزام كل هذه الصفات تتحلين بها
誓言、忠诚、支持... 放在一起很有效 - تعبير عن الصراحة ,الفقر اليوم بسبب تزايد المجتمع المستهلك
正是现今不断增长的消费社会形态 中缺失的那一环 - والهولنديون يحبون الصراحة سواء كانت في مجال السياسة أو في مجال الأعمال.
无论是政治还是商务,荷兰都喜欢开诚布公。 - (ه) الصراحة والشفافية في تقاسم المعلومات وتحليلها وتبادلها على مختلف المستويات؛
在不同层次分享资料、分析和交流方面公开和透明; - وهذا سيوفر للناطقين بالأحكام إمكانية فرض عقوبة مجتمعية تتسم بمزيد من الصراحة والمرونة.
这将为宣判人提供更加直接和灵活的社区制裁。 - وهذا يستدعي مزيدا من الصراحة بشأن خصائص المشاركين من المجتمع المدني .
这要求更开诚布公地说明民间社会参加者的素质。 - الصراحة مؤلمة جربي الكذب في الحين الآخر
说实话有什么好的 说一下谎话也没什么 世上的事不都是这样的吗 - ومع ذلك، فإن اللجنة تقدر طابع الصراحة الذي اتسم به الحوار الذي أُجري مع وفد الدولة الطرف.
然而,委员会赞赏此次对话的坦诚性质。 - وقد اتسمت المداولات التي أجراها الفريق مع وزير التخطيط بنفس الصراحة والنزاهة الفكرية.
小组与计划部长的交流也有着同样的坦率和真诚。 - وأصبح رئيس وزراء جمهورية صربسكا يتحدث بمزيد من الصراحة عن أي وقت مضى خلال هذه الفترة.
在此期间,塞族共和国总理更加直言不讳。 - وفي هذا الصدد، تشجع مالطة سياسة الصراحة والشفافية في المسائل العسكرية.
在这方面,马耳他在军事事务中推行公开透明的政策。 - ونوهت أيضا بتعليق رئيس اللجنة الخامسة بشأن الحاجة إلى الصراحة واﻷمانة.
她也注意到第五委员会主席关于必须坦率和诚恳的评论。 - وعلينا أن نشجع علي توخي الصراحة والحوار مع أطفالنا.
我们必须鼓励对我们的儿童保持开明态度和与他们进行对话。