×

الصدقة造句

"الصدقة"的中文

例句与造句

  1. وتمثل التنمية الشخصية والتدريب على اكتساب المهارات جزءاً من برنامج يسعى إلى التحول من مفهوم " الصدقة " إلى مفهوم " التمكين " .
    个人发展和技能培训是方案的一部分,方案旨在争取从 " 施舍 " 的概念转向 " 传授 " 的概念。
  2. ونتيجة لذلك، أصبح هناك اهتمام متزايد برؤية التنمية بأكملها كنهج قائم على الحقوق وميل متزايد نحو رؤية التنمية اﻻجتماعية على وجه الخصوص ﻻ كعمل إرادي من أعمال الصدقة بل كحق من حقوق اﻷفراد في المجتمع.
    因此,人们日益有意地以基于权利的方式看待整个发展问题,并且特别越来越倾向于不把社会发展视为自行酌定的慈善行为,而视为社会上个人的权利。
  3. وهذا ليس من قبيل المَنْ أو الصدقة من قبل الدول الحائزة للأسلحة النووية. بل هو التزام سياسي وقانوني وأخلاقي يقع على عاتق الدول الحائزة للأسلحة النووية نظير قيام الدول غير الحائزة لهذه الأسلحة بإلغاء الخيار لأجل غير مسمى.
    这类保证并非核武器国家无偿施予的恩惠或作出的让步,而是它们换取无核武器国家无限期放弃核选择这一事实而应当承担的政治、法律和道德义务。
  4. ونشرت اللجنة دليلاً بعنوان " الحقوق وليس الصدقة " لتزويد مقدمي الخدمات لذوي الإعاقة بمبادئ توجيهية بشأن كيفية الوصول إليهم سهلاً في مختلف الظروف والأوضاع؛ وأربعة كتب قراءة للأطفال.
    国家残疾人事务委员会出版了:一本称为《权利而不是施舍》的手册,其中列出了关于服务提供者应如何让所有残疾人在各种情况下都能利用这些服务的指导原则;四种儿童读物。
  5. ولاحظ عدة مشاركين أن المساعدة الإنمائية الرسمية لا ينبغي أن تكون شكلا من أشكال الصدقة غير المستدامة مؤكدين أن على البلدان المتقدمة النمو أن تقوم بدلا من ذلك بإعادة توجيه الموارد وإنشاء صناديق رؤوس الأموال الاستثمارية في أفقر البلدان لحفز الاستثمار في بلدان الجنوب.
    虽然官方发展援助不应成为一种不可持续的慈善行动,一些与会者强调说,发达国家应调动资源方向,在最贫穷国家建立企业资本资金来刺激南方国家的投资。
  6. وما لم يتم وضع قواعد دقيقة للرصد والتنفيذ تمشيا مع مبادئ التنمية الشاملة للإعاقة، لن يدرك المسؤولون أن الأشخاص ذوي الإعاقة هم مواطنون ينبغي معاملتهم من منظور قائم على الحقوق، وأنهم ليسوا مجرد أفراد يحتاجون إلى الصدقة ليمنّوا عليهم بما يتبقّى من فتات الموائد الحكومية.
    只有在规定要严格执行和监察与兼顾残疾问题的发展原则相符的规则的情况下,官员才会认识到,残疾人也是公民,应当从立足权利的角度看待,而不是把他们当作施舍对象,只从公共资源中拿出最后一点残羹剩饭给他们。
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الصدقات"造句
  2. "الصدق"造句
  3. "الصدفية"造句
  4. "الصدفة"造句
  5. "الصدف"造句
  6. "الصدم"造句
  7. "الصدمات"造句
  8. "الصدمات النفسية"造句
  9. "الصدمة"造句
  10. "الصدمة الثقافية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.