الصحافيين造句
例句与造句
- كما رددت المخاوف المتعلقة بترهيب ومضايقة الصحافيين والمؤسسات الإعلامية.
它亦赞同对恐吓和骚扰新闻记者和媒体组织的关注。 - وفي عام ١٩٩٢، كانت نسبة النساء بين الصحافيين ٣٣ في المائة.
在近几十年中,新闻记者中的妇女比例也已上升。 - وقدمت السويد أمواﻻ إلى جمعية الصحافيين لفتح مقهى للصحافة في مقرها.
瑞典资助记者协会在其会址开办一家记者咖啡屋。 - والمدخل المخصص لدخول الصحافيين هو مدخل الشارع 47 والجادة الأولى.
指定的媒体入口位于第一大道和第47街十字路口。 - 81- استمر تعرض الصحافيين والعاملين في وسائط الإعلام للترويع والمضايقة بصورة متكررة.
新闻记者和媒体工作者继续经常受到恐吓和骚扰。 - وما زال ثلاثة من الصحافيين الفلسطينيين حتى الآن محتجزين في السجون الإسرائيلية.
目前有3名巴勒斯坦记者被关在以色列的监狱里。 - (ب) أنشطة الصحافيين والعاملين في مجال الإعلام والمخاطر والتحديات التي يواجهونها
(b) 记者和媒体工作者的活动,面临的风险和挑战 - إذا سألك أحد الصحافيين إذا كنت صديقاً لـ (هاردين) قل ،" كلا ، كنا أعز صديقين"
如果记者问你和夏是否朋友 我会说"好朋友" - 98-125- ضمان حرية التعبير وحماية الصحافيين والمدافعين عن حقوق الإنسان (هولندا)؛
125 保障言论自由并保护记者和人权维护者(荷兰); - وتناول عدد من الرسائل الصحافيين والعاملين في مجال الإعلام المختطفين أو المختفين.
一些信函涉及记者和媒体工作者被绑架或失踪的案件。 - لكنه يُطلب إلى الصحافيين ممارسة مهنتهم دون حضّ المواطنين على الكراهية أو العنف.
但它要求记者从事其职业不得煽动公民仇恨或暴力。 - وبعد ذلك، توسع البرنامج ليشمل فئات أخرى، من مثل الصحافيين وقادة الطوائف الإثنية.
后来其覆盖面扩大到其他群体,如记者和族群领导人。 - وفي فيينا، كان مجال حقوق الإنسان مناط اهتمام منتدى الصحافيين السنوي الذي انعقد العام الماضي.
去年,在维也纳,记者年度论坛把重点放在人权上。 - وقدم المتحدث الرسمي أو يسر تقديم إحاطات بمعلومات أساسية إلى الصحافيين والباحثين
发言人向记者和研究人员做了背景介绍,或为此提供了便利 - وشملت المجموعات المستهدفة الصحافيين والسياسيين المعارضين ومجموعات طلابية وأبناء دارفور(88).
遭到侵权的有记者、反对派政治人物、学生团体和达尔富尔人。