الصاعدة造句
例句与造句
- وصدرت سندات الشركات والسندات السيادية بسرعة قياسية في الأسواق الصاعدة خلال هذا العام().
新兴市场的企业和主权债券的发行速度今年创下了纪录。 - كانت البلدان الصاعدة هي الجهة الرئيسية المحركة للازدهار الاقتصادي في العقد الماضي والمستفيدة منه.
新兴国家是过去十年经济繁荣的主要驱动力和受益者。 - ولدى البلدان الصاعدة أسواق محلية كبيرة غير مستغلة وطبقة وسطى تنمو بسرعة.
新兴国家拥有庞大的未开发国内市场和迅速增长的中产阶级。 - ويبلغ تردد الوصلة الصاعدة 435.020 ميغاهيرتز وتردد الوصلة الهابطة 145.900 ميغاهيرتز.
上行频率435.020兆赫,下行频率145.900兆赫。 - وتوحي الاتجاهات الصاعدة للمضبوطات بأن أوروبا لا تزال منطقة مستهدفة هامة للاتجار بالكوكايين واستهلاكه.
缉获趋势上升表明,欧洲仍是可卡因贩运和消费的重要目的地。 - إن الحقيقة الصاعدة لتعدد الأقطاب في القرن الحادي والعشرين هي حقيقة علينا أن نواجهها بشكل كامل.
正在出现的二十一世纪多极现实,是我们必须正视的事实。 - وعلاوة على ذلك، فإن الصندوق له استثمارات في الأسواق الصاعدة من خلال أربعة صناديق عالمية للاستثمار في الأسهم الخاصة.
基金并通过增加4个全球私募股权基金进入新兴市场。 - (أ) إلغاء الحاجة إلى أعمال متقدمة لإنشاء ممرات رأسية جديدة للأنابيب الصاعدة عندما يكون المبنى مشغولا؛
(a) 消除在大楼仍有人使用时提前建造新管槽的工程的需要; - أما البلدان النامية وخصوصا البلدان الصاعدة فهي تمضي صوب التعافي وإن تفاوتت سرعة خطاها في هذا السبيل.
发展中国家、特别是新兴经济体继续恢复,但速度参差不齐。 - وبعد ذلك،يجتمع تيار اغوالاس القادم من الشرق في منطقة الرأسِ الجنوبيِ لأفريقيا مع التيارات الصاعدة
然[後后]这条洋流在非洲南端 跟从东方流过来的 艾古拉哈斯洋流会合 - وسوف تعالج خلال السنوات القادمة القضية الصاعدة المتمثلة في صحة المراهقين ورفاههم، كموضوع ذي أولوية.
在今后几年中,将把正在出现的少年卫生和福祉问题作为优先问题处理。 - وظل معدل التضخم العالمي متواضعا بالرغم من الضغوط القوية الصاعدة في أسعار الطاقة.
尽管能源价格受到向上的极大压力,但是全球通货膨胀仍然保持适度的水平。 - ومن الملائم، في ذلك السياق، التفكير في منح الاقتصادات الصاعدة دوراً أكبر في عملية صنع القرار.
在此背景下,适当的做法是考虑增强新兴经济体在决策进程中的作用。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يعكس دور ومسؤوليات الاقتصادات الصاعدة تنامي ثقلها في الاقتصاد العالمي.
此外,新兴经济体的作用和责任应反映出其在全球经济中不断增加的权重。 - فقد أصبحت البلدان الصاعدة وبلدان نامية أخرى جهات فاعلة رئيسية في الجهود الإنمائية العالمية والإقليمية.
新兴经济体和其他发展中国家已经成为全球和区域发展活动的关键行为者。