الصادرات الحساسة造句
例句与造句
- ففيما يتعلق بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية نحيطكم علما بأن اللجنة الوطنية لمراقبة الصادرات الحساسة والمعدات الحربية، هي اللجنة المنوط بها إصدار تراخيص التصدير للمعدات الحربية أو شهادات الاستيراد اللازمة من الدولة المصدرة.
兹就关于刚果民主共和国的第1533(2004)号决议,特此通知:国家敏感出口品和作战物资管制委员会是负责核发作战物资出口许可证或根据出口国的要求核发进口证书的机构。 - وقد أنشأت الهند عن طريق التدابير القانونية والإدارية المناسبة نظاما فعالا وشاملا لتنظيم الصادرات الحساسة وذات الاستخدام المزدوج من الهند لضمان عدم وقوع هذه الصادرات بين أيدي جهات ليست موجهة إليها سواء كانت دولا أو جهات فاعلة من غير الدول.
印度通过采取适当的法律和行政措施,建立了一个有效、全面的制度,对印度出口的双用途敏感商品进行调控,确保这些商品不会落入坏人之手,不管这些人是国家行动者还是非国家行动者。 - وسعيا لتحقيق ذلك الهدف، استحدث المرسوم المذكور أعلاه الهيئة الوطنية لمراقبة الصادرات الحساسة والمعدات العسكرية، وهي الهيئة المؤلفة من وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات ووزارة الدفاع ووزارة الشؤون الاقتصادية والإنتاج والمديرية العامة للجمارك والوكالات التقنية المعنية في مجالات اختصاصها، حسب المنتوج أو التكنولوجيا المراد مراقبتها.
为此目的,上述法令设立敏感出口和军用材料控制国家委员会,由外交、国际贸易和宗教信仰部、国防部、经济事务和生产部、海关总署及对某种受控制产品或技术具有管辖权的技术机构组成。 - ورغم أن الأمانة العامة للاستخبارات ليست عضوا في الهيئة الوطنية لمراقبة الصادرات الحساسة والمعدات العسكرية، فإنها تنبه جميع الوكالات المعنية، كل واحدة في مجال اختصاصها المحدد، بشأن أي عوامل أو أحداث أو طرائق من شأنها تيسير التملص من ضوابط التصدير أو إخفاء عمليات إعادة شحن المواد التي تمثل خطرا في مجال الانتشار أو إخفاء شحنها العابر أو إعادة تصديرها أو عبورها.
虽然情报局不是敏感出口和军用材料控制国家委员会的成员国,它知会所有在各自权限内的相关机构有关任何因素、事件或方法,可导致躲避出口控制或隐藏转载、转运、再出口或过境的有扩散危险材料。
更多例句: 上一页