×

الصاحب造句

"الصاحب"的中文

例句与造句

  1. واعتبرت هذه المحكمة أن رواية أصحاب البلاغ معقولة فيما يبدو، بما فيها أن الصاحب الثاني للبلاغ اتصل مرات عدة بالشرطة هاتفياً لإبلاغها بالأنشطة غير المشروعة التي شهدها.
    难审庭认为,提交人的陈述,包括第二提交人打电话给警方通报他目睹的非法活动,表面看来有可能成立。
  2. ولا دليل يدعو إلى منازعة استنتاجات محكمة مراجعة أحكام الهجرة القاضية بأن الصاحب الثاني للبلاغ لم يكن شاهداً موثوقاً به وأن ادعاءاته بأنه كان مخبراً للشرطة مجهول الهوية غير مقنعة.
    对难审庭关于第二提交人不是可信的证人以及他所谓匿名报警的宣称不成立的调查结论,没有可提出反驳的证据。
  3. وتشير إلى أنه رغم رفض طلب الصاحب الثاني للبلاغ الحصول على تأشيرة حماية استناداً إلى اتفاقية اللاجئين، فقد اعتُرف بأن ثمة احتمالاً بالتعرض لأذى بالغ لأسباب إنسانية().
    她说,尽管第二提交人要求的保护签证申请以《难民公约》为由被拒绝,但却承认存在着人道主义原因的严重伤害风险。
  4. فالأعمال العدوانية الإسرائيلية التي تمثلت بقيامها مؤخرا بعدوان لا مبرر له على الإطلاق على قرية عين الصاحب في سورية جاءت كي تزيد من حدة الوضع المتوتر أصلا في المنطقة ولتضعه على حافة التفجر.
    以色列的侵略行径,例如近来对叙利亚城镇艾因萨希卜发动的完全站不住脚的侵略加剧了本区域的紧张局势,将它推到了爆炸边缘。
  5. ولما كان أصحاب البلاغ شديدي الالتزام بالقيم الأخلاقية الدينية وأن الصاحب الثاني للبلاغ أبلغ بأنشطة غير مشروعة، فإن هذين العاملين يكفيان وحدهما لإثبات أنهم معرضون لخطر التعذيب أو ما شابهه من معاملة إن هم عادوا إلى كولومبيا.
    各提交人遵循较高的宗教道德,而且仅第二提交人举报非法活动的事实就足以确立,他们若返回哥伦比亚会有蒙受酷刑或类似待遇的风险。
  6. 5-3 وعن الادعاءات الخاصة بالاحتجاز التعسفي، يشير أصحاب البلاغ إلى احتجاز الصاحب الثاني للبلاغ شهرين، ويدعون " أنه ربما كان محتجزاً بصورة غير قانونية لمدة 5 أيام " .
    3 关于任意拘留的宣称,各提交人提及了第二提交人遭受的二个月拘留,宣称 " 他很可能遭受了为期5天不合法的拘留 " 。
  7. فالأعمال العدوانية الإسرائيلية التي تمثلت مؤخرا بقيامها بعدوان لا مبرر له على الإطلاق على قرية عين الصاحب في سورية جاءت كي تزيد من حدة الوضع المتوتر أصلا في المنطقة ولتضعه على حافة التفجر.
    以色列的这些入侵行动 -- -- 例如对叙利亚埃恩萨赫卜(Ein Saheb)村采取的入侵行动 -- -- 是完全站不住脚的,必将升高该地区的紧张局势,将该地区拖向爆炸边缘。
  8. وفي حالة عدم وجود ورثة، أو في حالة اﻷعمال التي تصبح على الشياع، أو اﻷعمال مجهولة الصاحب أو اﻷعمال المحمية بموجب الباب السابع من هذا القانون، تمارس الدولة هذه الحقوق وفقاً للمادة التالية، بشرط أن يكون العمل في جميع الحاﻻت ذا فائدة للتراث الثقافي الوطني.
    如果没有继承人,或在作品属于公共领域、匿名作品或为本法第七部所保护的情况下,国家应根据下一条款行使权利,前提是在所有情况下,该作品有益国家的文化遗产。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الصاتي"造句
  2. "الصابوني"造句
  3. "الصابون"造句
  4. "الصابورة"造句
  5. "الصابرية"造句
  6. "الصادرات"造句
  7. "الصادرات الحساسة"造句
  8. "الصادق"造句
  9. "الصادق المقدم"造句
  10. "الصادق المهدي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.