الشركات الصيدلانية造句
例句与造句
- 56- كما إنَّ بعض الصناعات العالية المخاطر، مثل الصناعات الاستخراجية أو صناعة الأسلحة أو الشركات الصيدلانية الكبيرة، قد تتطلب اهتماما خاصا.
此外,采掘业、军火工业或大型制药公司等某些高风险的行业可能需要予以特别关注。 - وكان من رأي الشركات الصيدلانية أن هذا الحكم يهدف إلى منح وزير الصحة سلطات تتجاوز حقوق البراءات والعلامات التجارية في أي وقت بمجرد إجراء إداري(56).
医药公司认为,这一条款试图授权卫生部仅仅通过行政行动推翻专利和商标权利。 - ولئن كانت الحكومة قد تمكنت من أن تتفاوض بنجاح مع الشركات الصيدلانية الرائدة للحصول على بعض التخفيض في أسعار هذه العقاقير، فإن التكاليف تظل مشكلة كبيرة.
尽管政府同主要药厂进行了成功的谈判,要它们降低药价,但价格仍是个大问题。 - وينبغي للدول في الوقت نفسه ضمان أن ترصد الشركات الصيدلانية استخدام العقاقير والأدوية من قبل الأطفال والامتناع عن تشجيع الوصفات المفرطة لهذه العقاقير والأدوية وتعاطيها.
同时,各国还应确保制药公司监督使用情况,不向儿童推介药物的过度处方和使用。 - وإذْ يناشد الشركات الصيدلانية الأم أن تسارع بنقل التكنولوجيات التي لا تعتمد على مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى الشركات الشريكة لها في البلدان النامية،
呼吁 那些制药母公司加速向其设于发展中国家的合资经营伙伴转让不使用氟氯化碳的技术, - وأشارت الحكومة إلى أنها دخلت في مفاوضات مع الشركات الصيدلانية لتأمين تخفيضات في أسعار مضادات فيروس النسخ العكسي، ولاحظت أنها تقدم موارد لضمان الحصول على العلاج المضاد لفيروسات النسخ العكسي للمحتاجين إليه.
墨西哥政府声称,它已同一些药品公司进行谈判,要求它们降低抗逆转录病毒的治疗。 - وتعتقد مدغشقر أنه من الأهمية القصوى أن نزيد ونكثف المفاوضات مع الشركات الصيدلانية الخاصة لتصبح تلك الأدوية أسهل منالا للمرضى في البلدان المتدنية الدخل.
马达加斯加认为,至关重要的是加快与私营医药公司的谈判,以便低收入国家的病人可以更多获得这些药物。 - وكانت الشركات الصيدلانية توسع دائرة توزيعها لتلبية الطلب والأمر الذي أدى إلى توسيع نطاق توافر أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة العاملة بمركبات الكربون الكلورية فلورية في جميع أنحاء بنغلاديش.
制药公司扩大了其销售范围以满足这一需求,也因此提高了孟加拉国国内氟氯化碳计量吸入器的可获性。 - والعديد من هذه التكنولوجيات محفوظة بحقوق ملكية حصرية وغالباً ما تعود لكبرى الشركات الصيدلانية أو ائتلافات دولية، لذا تجد الكثير من البلدان النامية صعوبة في الحصول عليها.
其中许多技术具有专利性,而且往往归大型制药公司或跨国公司所有,致使许多发展中国家难以获得这些技术。 - 24- ونما إلى علم المقرر الخاص أن الشركات الصيدلانية تعتمد طرقاً شتى الهدف منها الحدّ من شفافية الأسعار وذلك بغرض الالتفاف حول أي خسارة تحدث نتيجة للتسعير المرجعي الخارجي.
特别报告员获悉,制药企业利用各种方法降低价格的透明度,以便弥补外部参考定价可能带来的任何损失。 - ويوصي المقرر الخاص بوضع قواعد تنظيمية محكمة وقابلة للتنفيذ تنص على تدابير المساءلة لردع الشركات الصيدلانية عن تسويق الأدوية والترويج لها دون التقيد بالمعايير الأخلاقية.
特别报告员建议制定带有问责措施、可强制执行的、有力的监管制度,阻止制药企业进行不道德的药品营销和推广。 - وهذا يشمل التكنولوجيا المطلوبة لإنتاج أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة العاملة بدون مركبات الكربون الكلورية فلورية، والتي لاحظ أحد المتكلمين أنها تحت سيطرة الشركات الصيدلانية المتعددة الجنسيات.
这包括为生产不含氟氯化碳的计吸器所必要的技术,据一位发言代表说,此种计吸器目前由一些多国制药公司所控制。 - وينبغي أن يُتوخى التعاون مع الشركات الصيدلانية من أجل التوفيق بين زيادة سبل استفادة الفقراء من العقاقير بأسعار مقبولة وحاجة الشركات للاستثمار في البحث عن العلاجات.
应当设想与药物公司开展合作,以便在增加穷人获得廉价药品的机会与让药物公司能够投资研究治愈办法的必要性之间找到某种平衡。 - كما تروِّج الأمانة لمشاركة الشركات الصيدلانية في إتاحة العلاج، بما يشمل كلاً من الصناعة الصيدلانية القائمة على البحوث وشركات إنتاج عقاقير العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي غير المُسجلة بعلامات تجارية.
秘书处推动制药公司承诺确保感染者获得治疗,让具有研发能力的制药行业和未注册抗逆转录病毒药剂制造商都作出这种承诺。 - وفي نهاية العقد، كانت الشركات الصيدلانية الكبيرة قد عززت مراكزها عن طريق عمليات الشراء والتحالف، التي تيسّرت بسبب الصعوبات المالية التي واجهتها معظم الشركات الأصغر حجما المتخصصة في التكنولوجيا الاحيائية.
到十年结束时,大制药公司通过收购和联合巩固了其地位,多数较小型专门的生物技术公司面临的财务困难使这一收购和合并过程较为容易。