الشرارة造句
例句与造句
- نظرت في كتاب السحر القديم لارى ماذا تعني الشرارة الزرقاء.
我在一本古老的麾法书里 查了蓝色火花的事 - انتظرنا حتى نعود إلى الداخل لأن الشرارة كانت تنطلق بكل مكان
那,我们只好 等修好再进去 因为火化喷溅 到处都是 - لقد اندلعت الشرارة وها هي تنتشر تدريجيا لتصبح روح السلام.
星星之火已经点燃,正在燎原,正在成为和平的精神。 - وهذا أطلق الشرارة التي أشعلت نزاعاً مسلحاً كبيراً بين حزب الله وإسرائيل.
由此触发了真主党与以色列的一次大规模武装冲突。 - وكان ذلك الفعل بمثابة الشرارة التي أشعلت نيران تغيير طويل الأجل هزّ أركان العديد من الدول العربية.
这一举动触发了正震撼着若干阿拉伯国家的影响深远的变革。 - البلد الذي انطلقت منه الشرارة الأولى التي انتشرت منذئذ على مدى بعيد وواسع.
我们看到新的不断走向民主化的突尼斯 -- -- 该国最初的星星之火已经燎原。 - من هايتي انطلقت الشرارة التي أشعلت نار الكفاح العظيم من أجل إلغاء الرق، ولا سيما في الأمريكتين.
来自海地的星星之火点燃了废除特别是美洲的废除奴隶制斗争的大火炉。 - على نحو ما أشير إليه أعﻻه، كانت الديون القصيرة اﻷجل، وخصوصا فيما بين المصارف، هي الشرارة الكبرى ﻻندﻻع جميع اﻷزمات اﻷخيرة.
如上所述,最近所有危机的主要触发因素是短期、特别是银行间债务。 - صحيح أن النظام المالي العالمي كان الشرارة التي أشعلت فتيل الأزمة الحالية، غير أن الأزمة كان أوارها مستعرا منذ مدة طويلة.
的确,这次危机是由全球金融体系触发的,但危机因素存在由来已久。 - ومن شأن ذلك أن يطلق الشرارة لتطبيق النزاهة، وتتحقق البلدان المانحة أخيرا من أن مساعداتها تقدم إلى السكان المحتاجين فعلا.
这将促成一种公正的循环,捐助国家终将可以确定,其援助确实送达贫困的人口。 - كان التعرض لتدفقات رأس المال المباشرة قصيرة الأجل، هو مرة أخرى، بمثابة الشرارة التي أدت إلى صعوبات مباشرة في الاقتصاد الكلي في بعض اقتصادات المنطقة.
造成本区域一些经济体眼前宏观经济困难的导火线又一次是因为其暴露于短期证券组合投资资本。 - وليست النواقص في أغلب الأحيان السبب الأساسي للعنف، ولكنها ليست سوى الشرارة التي تشعل نار التوترات الاجتماعية أو الاقتصادية أو السياسية ذات الجذور الأعمق.
大多数情况下,技术缺点并不是暴力的根本原因,而只是点燃更根深蒂固的社会经济或政治紧张局势的火星。 - على أنه في جميع الحاﻻت القريبة بالفعل، كانت الشرارة القوية فيما يبدو التي حولت اﻻختﻻﻻت البسيطة إلى أزمة هي الديون القصيرة اﻷجل، وبالذات الديون العابرة للحدود.
但实际上在近来出现的所有情况中,将看似很小的不平衡转化成为危机的主要引信是短期债务,尤其是跨界债务。 - وتقوم هذه المشاريع على فلسفة الإدارة الذاتية، وهي بمثابة " الشرارة التي تنظم المشروع " ، وتولّد رأس مال اجتماعياً مع مصلحة اجتماعية واضحة.
它们有自我管理理念,一种 " 创业火花 " ,产生社会资本,具有明显的社会利益。 - وقامت القوات المسلحة بواجباتها بحماية مواطنيها من المتمردين وبطردهم من القرية علما بأن هذه الحادثة كانت بداية الشرارة لرد فعل القبائل الرحل والتي تم الإبلاغ عنها للاتحاد الأفريقي واللجنة المشتركة والمجتمع الدولي.
这一事件成了导火索,激怒了阿拉伯游牧民,引发了后来的反击行动。 该事件已向非洲联盟、联合委员会和国际社会报告。