الشد造句
例句与造句
- تتجاوز قوة الشد النوعية لها 17.7 X 10 4 مترا؛
a. 特性抗拉强度大于17.7104米; - (ب) احتمال أن تعكس المعاهدات الشد المحتمل بين أهداف التحرير والاتجاهات الحمائية؛
条约可能反映自由化目标和保护主义倾向之间的潜在紧张关系; - وتستخدم اﻷساليب الفنية للرسو المعتمد على الشد في نقل الشحنات بصورة آمنة إلى ظهر السفينة في البحر.
采取了张紧柱系泊技术,以确保负荷安全转移到海上船只的甲板上。 - وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تعكس المعاهدات الشد المحتمل بين أهداف التحرير والاتجاهات الحمائية.
此外,条约能够反映自由化目标和保护主义倾向之间可能存在的紧张关系。 - ويوجد هذا قدرا من الشد والجذب بين مبدأي سيادة الدول وعدم التدخل في شؤونها من جانب، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، من جانب آخر().
因此,国家主权和不干涉原则与国际人权法之间出现了矛盾。 - (ب) قدرة على مقاومة الشد تساوي أو تفوق 415 ميغا باسكال في درجة حرارة قدرها 298 كلفن (25 درجة مئوية).
b. 在298开(25摄氏度)时抗拉强度等于或大于415兆帕。 - وثمة مصدر آخر من مصادر الشد والجذب كثيرا ما يظهر بين حقوق والتزامات الجهات المقدمة للمساعدة والدول المتضررة من الكوارث.
另一矛盾经常是援助行为体的权利和义务与受灾国的权利和义务的矛盾。 - غير أن اتباع نهج شامل لا يحدّ دائما من الشد والجذب بين الخطط الإنسانية والإنمائية والسياسية والأمنية.
然而,综合办法不是总能缓解人道主义、发展、政治和安全议程之间可能出现的紧张。 - وأبرزت التقييمات أيضا حالة الشد والجذب القائمة بين تعبئة الموارد والبطء في صرف الأموال وفعالية التنمية، والتي لم تحل في بعض الحالات.
评价还指出,筹集资源后,支付资金的速度很缓慢,发展成效的问题有时也没有解决。 - ويمثل الشد والجذب بين مفهوم حقوق الفرد ومفهوم حقوق الجماعة أحد الأسباب التي تؤدي إلى عدم معالجة الحركات الديمقراطية أحيانا للشواغل الجنسانية.
个人权利和集体权利两个概念之间的冲突是民主运动有时未能解决性别问题的原因之一。 - كذلك فإن معدن الزرنيخ يزيد المقاومة للتآكل، ويزيد قوة الشد التي تتمتع بها سبائك النحاس، ويعزز الأعمدة والشباكات الموجودة في بطاريات الحمض الرصاصية.
金属砷也可以增加铜合金的抗腐蚀性和抗拉强度以及强化铅酸电池中的接线柱和栅格。 - وتعترف إريتريا " بعوامل الشد والجذب " التي تؤدي إلى الهجرة حتى في الأوقات الطبيعية.
厄立特里亚承认即使在正常时期中也存在促进移民的 " 推拉因素 " 。 - ولدى تحليل الأسباب المحتملة لهذا الوضع، يتعين مراعاة أوجه الشد والجذب القائمة بين أشكال استيعاب واحترام حقوق الإنسان العالمية مقابل الحقوق الجماعية المحلية.
在分析这一情况的可能原因时,需要讨论理解和尊重普遍人权与特殊的集体权利之间的矛盾。 - ويمكن أن يؤدى قبول هذا النهج العملي إلى تخفيف حدة الشد والجذب القائمة بين مسؤوليات التمويل التقليدي العام ومسؤوليات الاستثمار البيئي.
接受这一合乎现实的作法,或许就可减轻存在于传统公共财政责任与环境投资责任之间的紧张情况。 - والزحف الحضري الحالي يمكن عكس اتجاهه من خلال زيادة الكثافة والحفاظ على الكرامة في الوقت نفسه، من أجل استعادة كفاءة الشد والجذب في حياة المدينة.
可以通过有尊严地增加密度扭转目前城市的无序扩张,从而重新获得城市生活的高效流动。