×

الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية造句

"الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية"的中文

例句与造句

  1. وقد اعتمدت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى سياسة جديدة بشأن عمليات الإجلاء، والنقل وطرائق العمل البديلة.
    机构间安保管理网和高级别管理委员会批准了一项关于疏散、撤离和替代工作模式的新政策。
  2. وتعكف حاليا الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية على وضع نموذج لإدارة المخاطر الأمنية من المقرر إدراجه في الطبعة الجديدة من دليل الأمن الميداني.
    机构间安保管理网络目前正在开发安保风险管理单元,即将列入新版《外勤安全手册》。
  3. ولم يطلب قط اتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين حتى الآن أن يشارك في اجتماعات الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية حيث تناقش مسائل السياسة العامة.
    联合国国际公务员联合会迄今从未请求参加讨论政策问题的机构间安保管理网会议。
  4. قامت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بتوصية إدارة السلامة والأمن بتعزيز قدرتها على الاضطلاع بولايتها على نحو تام وتقديم الدعم للميدان.
    机构间安保管理网建议安全和安保部增强自身能力,以全面执行其任务规定并向外地提供支助。
  5. 5-4 يضطلع رئيس الدائرة ورئيس وحدة السياسات والتخطيط والتنسيق بمهام أمانة الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية ويكونان مسؤولين أمام الأمين العام المساعد.
    4 该处处长和政策、规划和协调股股长担任机构间安全管理网的秘书处,向助理秘书长负责。
  6. تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية المتصل بحفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    就机构间安保管理网拟定的政策和程序中的安全风险管理内容所涉维和层面问题提出10条意见
  7. ووافقت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية على تقديم السياسة المقترحة لتنظر فيها اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    机构间安保管理网已核准将此项拟议政策提交行政首长协调理事会管理问题高级别委员会审议。
  8. وتواصل الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية تشجيع جميع الجهات المعنية على أن تعكس الأدوار والمسؤوليات كمسألة بديهية في الوصف الوظيفي وفي الصلاحيات وفي تقييمات الأداء.
    机构间安保管理网继续鼓励有关各方确保作用和责任自然列入职务说明、职权范围和考绩。
  9. وستقدم الإدارة اقتراحا إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية يهدف إلى مواءمة معايير استقدام الموظفين بالنسبة لجميع أفراد الأمن داخل نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن بأكمله.
    安保部将向机构间安保管理网提议,统一联合国安保管理系统所有安保人员的征聘标准。
  10. ففيما يتعلق بتعزيز أمن المرأة، وافقت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية على برنامج تدريبي بشأن أمن المرأة سيستخدم على نطاق المنظومة.
    关于加强妇女安全问题,机构间安全管理网核可了一个针对妇女的一整套安全培训措施,供全系统采用。
  11. وتناولت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية جوانب قلق مشابهة في صدد ضيق الموارد في منظومة الأمم المتحدة لإدارة ودعم ورصد الخدمات الطبية الميدانية.
    机构间安全管理网对于联合国系统管理、支持和监测实地医疗服务的资源有限也表达了同样的关切。
  12. ونظرت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية في مجموعة واسعة من المسائل المتعددة الاختصاصات كي تكفل توسيع نطاق الإدماج ليشمل تلك التي تقع خارج المجال الأمني.
    机构间安保管理网审议了范围广泛的跨领域问题,确保将安全领域之外的问题更多地纳入进来。
  13. كما تعزز المعرفة المتخصصة الداخلية والخبرة في شؤون الأمن والسلامة من مساهمة الإدارتين في الاضطلاع بمسؤوليات الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية ونواتجها.
    关于安保和安全问题的内部专门知识和经验也有利于这两个部门为机构间安保管理网的职责和任务作出贡献。
  14. تقديم 20 إسهاما بشأن البعد المتعلق بحفظ السلام للأمن والسلامة والمرونة المؤسسية لمواجهة الطوارئ في السياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    就机构间安保管理网拟定的政策、准则和程序中安保、安全和机构复原力所涉维和层面提出20条意见
  15. لم تطبق معايير استقدام الموظفين التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بالنسبة لأفراد الأمن الميداني (انظر الجدول) بشكل متسق على نطاق نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن بأكمله.
    机构间安保管理网为外勤安保人员制定的征聘标准(见表)没有统一适用于整个联合国安保管理系统。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين"造句
  2. "الشبكة المحلية اللاسلكية"造句
  3. "الشبكة المحلية"造句
  4. "الشبكة المتعلقة بالطاقة"造句
  5. "الشبكة اللاسلكية"造句
  6. "الشبكة المشتركة بين الوكالات لمديري المرافق"造句
  7. "الشبكة المعرفية"造句
  8. "الشبكة المعنية بتعزيز المبادئ الأفريقية لحل الصراعات والمصالحة"造句
  9. "الشبكة المنزلية"造句
  10. "الشبكة النسائية الأفريقية للتنمية والاتصالات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.