×

السيد الحسن造句

"السيد الحسن"的中文

例句与造句

  1. ألقى فخامة السيد الحسن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، كلمة أمام الجمعية العامة.
    科特迪瓦共和国总统阿拉萨内·瓦塔拉先生阁下在大会讲话。
  2. وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد الحسن تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    在第4次会议上,Elhassan先生报告了联络小组磋商的情况。
  3. المركز الإقليمي AGRHYMET، النيجر السيد الحسن آدم ديالو
    Alhassane Adama Diallo先生 AGRHYMET区域中心,尼日尔
  4. ولكن هذه القائمة لا تتضمن لا اسم السيد الحسن أ. كابا ولا تاريخ ميلاده.
    然而,Al Hassane A. Kaba 先生的姓名和出生日期都不在表中。
  5. السيد الحسن أدم ديالو المركز الإقليمي للتدريب والبحوث والتطبيق في علم الأرصاد الجوية الزراعية والهيدرولوجيا التشغيلية (AGRHYMET)، النيجر
    Alhassane Adama Diallo先生 AGRHYMET区域中心,尼日尔
  6. وتشيد الهيئة بمشاركة فخامة السيد الحسن واتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار، في تعزيز قطاع البنى التحتية وتشجعه على مواصلة ما يبذله من جهود.
    首脑机构欢迎科特迪瓦共和国总统阿拉萨内·瓦塔拉阁下参与促进基础设施部门,并鼓励他再接再厉。
  7. وهكذا فمن المهم أن أؤكد أنه حينما كان السيد الحسن درامان وتارا غير مؤهل للاشتراك في الانتخابات الرئاسية، لم أكن أنا أشغل منصبي.
    因此,必须着重指出的是,当阿拉萨纳·德拉马纳·瓦塔拉先生无权参加2000年总统选举时,我尚未就职。
  8. كما طُلب مني أن استعمل السلطات الاستثنائية المخولة لي كرئيس للجمهورية بموجب المادة 48 من الدستور لكي أعلن أن السيد الحسن درامان وتارا مؤهل للانتخابات الرئاسية.
    我还被要求作为共和国总统,行使《宪法》第48条赋予我的特别权力,宣布阿拉萨纳·德拉马纳·瓦塔拉先生具备参加总统选举的资格。
  9. 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق للاتصال اشترك في رئاسته السيد الحسن والسيدة ريتا بيباتي (فنلندا).
    在第1次会议上,科技咨询机构同意在Elhassan先生和Riitta Pipatti女士(芬兰)共同主持的联络小组内审议这一分项目。
  10. إن المشكلة ليست في إعادة إدماج المتمردين أو المادة 35 من الدستور، وإنما في ترشيح رجل لرئاسة جمهورية كوت ديفوار، ترشيح السيد الحسن درمان واتارا.
    它既不是叛乱分子整编入伍,也不是《宪法》第35条,而是一个人的科特迪瓦共和国总统参选资格,即阿拉萨纳·德拉马纳·瓦塔拉先生的参选资格。
  11. واسمحوا لي أن أشكر أيضا الرئيس الموقر السيد الحسن زهيد وأعضاء المكتب الآخرين لجهودهم التي أدت إلى زيادة تعزيز روح التعاون بين اللجنة والإدارة سعيا لتحقيق أهدافنا المشتركة.
    2. 我还要感谢杰出的主席,扎希德先生,以及主席团其他成员,他们的努力进一步加强了委员会同新闻部之间为追求共同目标而进行合作的精神。
  12. ويتقدم أيضا بالشكر الخالص للرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، فخامة السيد الحسن واتارا، ولجميع رؤساء الدول والحكومات في هذه الجماعة لما يبذلونه من جهود لتعزيز السلام في مالي.
    本次会议还向西非经共体本届主席阿拉萨内·瓦塔拉先生阁下,向共同体所有国家元首和政府首脑表示诚挚谢意,感谢他们持续不断地促进和平。
  13. كان السيد الحسن زهيد، الوزير المفوض (يشغل حاليا منصب سفير المملكة المغربية في تايلند) والعضو الخبير في لجنـــة الخدمــــة المدنيــــة الدوليــــة، ممثلا دائما مساعدا للمغرب لدى الأمم المتحدة في نيويورك من عام 1995 إلى عام 2001.
    哈桑·扎希德先生是全权部长(现任摩洛哥王国驻泰国大使)和国际公务员制度委员会专家成员。 1995年至2001年任摩洛哥常驻纽约联合国代表。
  14. ومن أجل إيجاد علاج لجميع هذه التناقضات وغيرها من المسائل، قرّرت بعد أداء القسم أن أؤلف حكومة وحدة وطنية، والتي لم يرفض الانضمام إليها سوى حزب تجمّع الجمهوريين بقيادة السيد الحسن درامان وتّارا.
    为了解决所有这些矛盾和其他问题,我在宣誓就职以后立即决定组建一个民族团结政府,当时只有拉萨纳·德拉马纳·瓦塔拉先生的政党共和人士联盟拒绝参加。
  15. واسمحوا لي أيضا أن أحيي الرئيس المغادر، السيد الحسن زهيد، فضلا عن أعضاء المكتب الآخرين لما بذلوه من جهود باسم إدارة شؤون الإعلام، مما أفضى إلى تواصل تعزيز روح التعاون بين اللجنة والإدارة سعيا لتحقيق أهدافنا المشتركة.
    请容许我向将要离的主席哈桑·扎希德先生及主席团其他成员致敬,他们代表新闻部努力工作,促使进一步加强委员会与新闻部在争取实现共同目标方面的合作精神。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "السيد الحديدي"造句
  2. "السيد الحبيب"造句
  3. "السيد الجابري"造句
  4. "السيد البرعي"造句
  5. "السيد اسماعيل"造句
  6. "السيد الحسني"造句
  7. "السيد الحيدري"造句
  8. "السيد الديب"造句
  9. "السيد الرئيس"造句
  10. "السيد السيد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.