السهوب造句
例句与造句
- في المناطق الجبلية في أرمينيا - إلى السهوب الجافة آنذاك في موغان وهضبة ميل.
根据这两项决定,1948年到1953年之间有150 000多名阿塞拜疆人被强迫离开他们的故土亚美尼亚山区,重新安置到当时没有水源的Mughan草原和Mil高原。 - وسيُظهر المشروع، بالعمل مع المؤسسات الجزائرية الأخرى، إمكانيات استخدام الاستشعار عن بُعد لتصوير البيئة وتطورها بشكل سريع وفعال؛ وتطبيق نظام المعلومات الجغرافية على إدارة السهوب ووضع الإجراءات التي يتعين اتخاذها.
该项目与阿尔及利亚其他机构一道证明利用遥感技术迅速和有效的确定环境及其变化的特征的潜力以及将地理资料系统用于大草原的管理并制订行动。 - (ج) ينبغي أن يجري، في مناطق السهوب الصحراوية حيث يوجد خطر حدوث تصحر في مناطق الشرق الأقصى ووسط آسيا وشرق أفريقيا وأمريكا الجنوبية، التوسع في تكنولوجيات إنشاء المزارع الأحيائية في مناطق السهوب أو المراعي، التي استهلت للحفاظ على المراعي المرهقة في المناطق شبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛
最初为了保护半干旱和亚湿润偏旱地区放牧过度的牧场草原或牧场地区而建立生物农场的技术,应当在远东、中亚、东非和南美洲有荒漠化风险的荒漠草原地区推广; - (ج) ينبغي أن يجري، في مناطق السهوب الصحراوية حيث يوجد خطر حدوث تصحر في مناطق الشرق الأقصى ووسط آسيا وشرق أفريقيا وأمريكا الجنوبية، التوسع في تكنولوجيات إنشاء المزارع الأحيائية في مناطق السهوب أو المراعي، التي استهلت للحفاظ على المراعي المرهقة في المناطق شبه القاحلة والجافة شبه الرطبة؛
最初为了保护半干旱和亚湿润偏旱地区放牧过度的牧场草原或牧场地区而建立生物农场的技术,应当在远东、中亚、东非和南美洲有荒漠化风险的荒漠草原地区推广; - (ج) ينبغي مد نطاق التكنولوجيات المستخدمة في إنشاء المزارع الأحيائية في مناطق السهوب أو المراعي، والتي بدأت لصون المراعي المتأثرة بالإفراط في الرعي في المناطق شبه القاحلة والمناطق الجافة شبه الرطبة، بحيث يشمل مناطق السهوب الصحراوية التي تواجه خطر التصحر، في الشرق الأقصى وآسيا الوسطى وشرق أفريقيا وأمريكا الجنوبية؛
最初为了保护半干旱和亚湿润偏旱地区放牧过度的牧场草原或牧场地区而建立生物农场的技术,应当在远东、中亚、东非和南美洲有荒漠化风险的荒漠草原地区推广; - (ج) ينبغي مد نطاق التكنولوجيات المستخدمة في إنشاء المزارع الأحيائية في مناطق السهوب أو المراعي، والتي بدأت لصون المراعي المتأثرة بالإفراط في الرعي في المناطق شبه القاحلة والمناطق الجافة شبه الرطبة، بحيث يشمل مناطق السهوب الصحراوية التي تواجه خطر التصحر، في الشرق الأقصى وآسيا الوسطى وشرق أفريقيا وأمريكا الجنوبية؛
最初为了保护半干旱和亚湿润偏旱地区放牧过度的牧场草原或牧场地区而建立生物农场的技术,应当在远东、中亚、东非和南美洲有荒漠化风险的荒漠草原地区推广; - (و) ينبغي تطبيق تقنيات البذر الجوي لتثبيت الرمال المتنقلة وإعادة الغطاء النباتي لتلال الرواسب الطفالية الأخدودية تطبيقاً واسع النطاق في مناطق السهوب المتأثرة بالإفراط في الرعي لإقامة المزارع العلفية وتربية الحيوانات بتوفير المأوى والغذاء وإصلاح النظام الإيكولوجي في البلدان التي تعاني من مشاكل الكثبان المتحركة والرمال المتنقلة؛
存在移动沙丘和流沙的国家,应当鼓励采用空中播种方法固定放牧过度地区的流沙和恢复水冲黄土高坡的植被,建立饲料农庄和实行牲畜喂养办法,恢复受到冲击的生态系统; - (و) ينبغي اعتماد تقنيات البذر الجوي لتثبيت الرمال النقالة وإعادة زراعة التلال ذات الرواسب الطفالية السيلية اعتمادا واسع النطاق في مناطق السهوب المرهقة المراعي من أجل إنشاء مزارع العلف، وتربية الحيوانات على أساس مستويات الإيواء والتغذية، وإعادة تكوين النظم الإيكولوجية المنقطعة في البلدان المتسمة بوجود مشاكل كثبان رملية متحركة ورمال نقالة؛
存在移动沙丘和流沙的国家,应当鼓励采用空中播种方法固定放牧过度地区的流沙和恢复水冲黄土高坡的植被,建立饲料农庄和实行牲畜喂养办法,恢复受到冲击的生态系统;
更多例句: 上一页