×

السفينة الحربية造句

"السفينة الحربية"的中文

例句与造句

  1. وتتضمن هذه الصياغة أنه لولا حالة الشدة، لكان تصرف السفينة الحربية البريطانية المتمثل في دخول البحر الإقليمي الأيسلندي قد اعتُبر فعلا غير مشروع دوليا.
    这一描述暗示,如果不是因为危难情况,一艘英国军舰进入冰岛领海的行为本应视为国际不法行为。
  2. أن تمكِّن غانا بشكل غير مشروط السفينة الحربية الأرجنتينية " آرا ليبرتاد " من مغادرة ميناء تينا والمياه الإقليمية لغانا وأن يعاد تموينها لهذا الغرض.
    加纳无条件地使阿根廷ARA Libertad号护卫舰能够离开特马港和加纳管辖水域并为此获得再补给。
  3. كما تبلغ الحكومة المقررة الخاصة بأن أولئك الرجال الستة كانوا قد شاركوا في الهجوم على السفينة الحربية الأمريكية يو إس إس كول (USS Cole) وكذلك على ناقلة نفط فرنسية خارج ميناء عدن.
    它还向特别报告员通报说,这6人卷入了对美国军舰USS Cole和在亚丁港外的法国油轮的袭击行动。
  4. ووفقا لبعض التقارير، كانت المادة المتفجرة الرئيسية المستعملة هي C-4، وهي نفس المادة المستعملة في الهجوم الذي وقع على السفينة الحربية الأمريكية كول.
    据一些报道说,使用的主要炸药是C4,袭击美军 " Cole " 号军舰时也用了这种炸药。
  5. ونظر المكتب، على نحو خاص، في نتائج التحقيقات الدولية في الحادثتين، بما في ذلك النتائج التي خلص إليها تقريرا الأمم المتحدة بشأن إغراق السفينة الحربية تشيونان والهجوم على جزيرة يونبيونغ.
    该办公室特别考虑了这两起事件的国际调查结果,包括关于天安号军舰被击沉和延坪岛被攻击问题的两份联合国报告。
  6. أسقطت السفينة الحربية اﻷمريكية فينسين طائرة إيرانية من طراز إيرباص A300 في الخليج الفارسي بعد أن اعتقدت خطأ أنها طائرة حربية معادية، مما أدى إلى مصرع ٢٩٠ شخصا.
    1988年7月3日美国战舰文森斯号在波斯湾上空将伊朗一架A300型空中巴士飞机误认为敌机而予以击落,290人丧生。
  7. يروى عن المجموعة العميلة أنها نظمت عملية محاكاة لغرق السفينة الحربية بزعم إثبات أنها غرقت نتيجة انفجار طوربيد، وذلك بهدف الربط بين حادثة الطراد تشيونان وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية.
    傀儡集团据说进行了模拟军舰沉没,以证明天安舰沉没是鱼雷爆炸引起的,目的是把天安舰事件与朝鲜民主主义人民共和国联系起来。
  8. وقد استمرت الولايات المتحدة في انتهاكها الخطير لسيادة كوريا، وتمادت في عدوانها على كوريا لمئات السنين، بدءا بالاقتحام الذي قامت به السفينة الحربية الأمريكية " شيرمان " .
    美国继续严重侵犯朝鲜的主权,数百年来对朝鲜进行全面侵略,首先是美国军舰 " 舍门号 " 的入侵。
  9. لكن كما قلت، اختار ممثلا كوريا الجنوبية واليابان التشديد بصوت عال على المسألة النووية، وحادث السفينة الحربية تشيونان، والمحادثات السداسية وما إلى ذلك، مع الإدلاء ببيانات مضللة عن الوقائع والحقائق أمامنا.
    然而,南韩和日本的代表却选择在核问题、天安号军舰事件和六方会谈上大作文章,同时对我们面前的现实与真象发表混淆视听的言论。
  10. ووفقا للإجراء الجديد، يقوم القاضي المسؤول عن الاحتجاز باتخاذ إجراء في غضون 48 ساعة من احتجاز المشتبه فيهم من أجل تأكيد أو تعديل تدابير الاحتجاز المتخذة على السفينة الحربية ريثما يتم البت فيما يتعين القيام به تجاههم.
    按照新的程序,在嫌疑犯被捕获48小时内,羁押法官就采取行动,以便在就如何处置嫌疑犯作出决定之前,确认或修改在军舰上所采取的拘留措施。
  11. ومن وجهة النظر العامة القائلة بأن التنمية تقتضي بيئةً سلمية، فليس بوسع أي أحد قادر على الاحتكام إلى المنطق إلا أن يشكك بقوة في زعم كوريا الجنوبية نسبة غرق السفينة الحربية إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية.
    发展的前提条件是要有一个和平的环境,从这一常识出发,任何会使用逻辑的人都只能对南朝鲜声称朝鲜民主主义人民共和国与军舰沉没一事有关联而产生强烈的怀疑。
  12. وخلص مكتب المدعي العام إلى أن الهجوم المزعوم على السفينة الحربية تشيونان كان موجها نحو هدف عسكري مشروع، وأنه بخلاف ذلك لا يستوفي تعريف جريمة الحرب المتمثلة في الغدر على النحو الذي ورد به في النظام الأساسي.
    检察官办公室的结论认为,所控的对 " 天安号 " 军舰的袭击是针对一个合法的军事目标,因此不符合《规约》所界定的背信弃义这一战争罪的定义。
  13. وإن حكومة جمهورية إيران اﻹسﻻمية تحتج على دخول السفينة الحربية والقاطرات التابعة للوﻻيات المتحدة المياه اﻹقليمية لجمهورية إيران اﻹسﻻمية، مما يمثل انتهاكا للقوانين واﻷنظمة الدولية، فضﻻ عن أن السفينة الحربية تجاهلت كل اﻹنذارات التي وجهتها جمهورية إيران اﻹسﻻمية.
    伊朗伊斯兰共和国政府抗议美国军舰和拖船进入伊朗伊斯兰共和国领水。 这些行动显然违反了国际法和国际规章。 伊朗伊斯兰共和国政府还抗议美国军舰无视伊朗伊斯兰共和国的一切警告这个事实。
  14. وإن حكومة جمهورية إيران اﻹسﻻمية تحتج على دخول السفينة الحربية والقاطرات التابعة للوﻻيات المتحدة المياه اﻹقليمية لجمهورية إيران اﻹسﻻمية، مما يمثل انتهاكا للقوانين واﻷنظمة الدولية، فضﻻ عن أن السفينة الحربية تجاهلت كل اﻹنذارات التي وجهتها جمهورية إيران اﻹسﻻمية.
    伊朗伊斯兰共和国政府抗议美国军舰和拖船进入伊朗伊斯兰共和国领水。 这些行动显然违反了国际法和国际规章。 伊朗伊斯兰共和国政府还抗议美国军舰无视伊朗伊斯兰共和国的一切警告这个事实。
  15. لذلك من الأفضل لكوريا الجنوبية أن تشغل نفسها باقتراحاتنا بزيارة فرق التفتيش من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لموقع المسرحية، قبل أن تتطرق لهذه القضية، التي غرقت نهائيا تحت الماء مع السفينة الحربية شيونان بالنسبة للأمم المتحدة.
    因此,在提到这起在联合国这里已与 " 天安舰 " 一道永远沉没水下的案件之前,南朝鲜最好能够接受我们的提议,允许来自朝鲜民主主义人民共和国的调查组前往出事地点。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "السفينة البيضاء"造句
  2. "السفينة الأم"造句
  3. "السفينة"造句
  4. "السفيرة"造句
  5. "السفير محمود"造句
  6. "السفينة الرئيسية"造句
  7. "السفينة الشراعية"造句
  8. "السفينة الفضائية"造句
  9. "السفينة جيهان"造句
  10. "السقا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.