الساحل الشمالي造句
例句与造句
- ويغمرني المزيد من السعادة أن استطيع الآن إبلاغ الساحل الشمالي لماساتشوستس بأن مؤتمر نزع السلاح قد قام بالأمر الصحيح والصائب.
现在能够向马萨诸塞南岸某地报告裁谈会作了一项正确的决定,我感到更加高兴。 - وتقع الآن، العاصمة المؤقتة في برايديز، ويجري التخطيط حاليا لإنشاء عاصمة جديدة في ليتل بيي (Little Bay) التي تقع على الساحل الشمالي الشرقي من الجزيرة.
临时首都目前设在布雷德斯,计划将新首都设在位于该岛东北海岸的小湾。 - وتقع الآن العاصمة المؤقتة في بريدز، ويجري التخطيط حاليا لإنشاء عاصمة جديدة في ليتل باي (Little Bay) التي تقع على الساحل الشمالي الشرقي من الجزيرة.
临时首都目前设在布雷德斯,计划将新首都设在位于该岛东北海岸的小湾。 - وتجلت أكبر كارثة مأساوية أثرت على الدول الجزرية الصغيرة النامية في اﻷمواج السنامية التي حدثت في عام ١٩٩٨ على الساحل الشمالي لبابوا غينيا الجديدة.
影响小岛屿发展中国家最悲惨的灾害是1998年在巴布亚新几内亚北岸的海啸。 - وقد كان الساحل الشمالي الشرقي للصومال، وبالأخصّ ميناء بوساسو، الوجهة التي غالبا ما تقصدها شحنات الأسلحة القادمة من اليمن عن طريق البحر.
索马里东北海岸、特别是博萨索港,历来是从也门经海路运送武器的最常见的目的地。 - وتقع العاصمة المؤقتة في الوقت الحاضر في بريدز، ويجري التخطيط حاليا لإنشاء عاصمة جديدة في ليتل بيي (Little Bay) التي تقع على الساحل الشمالي الشرقي من الجزيرة(3).
临时首都目前设在布雷德斯,计划将新首都设在位于该岛东北海岸的小湾。 3 - وتقع العاصمة المؤقتة في الوقت الحاضر في برايديز، ويجري التخطيط حاليا لإنشاء عاصمة جديدة في ليتل بيي (Little Bay) التي تقع على الساحل الشمالي الشرقي من الجزيرة(
2 临时首都目前设在布雷德斯,计划将新首都设在位于该岛东北海岸的小湾。 3 - 23- وعلى الساحل الشمالي للبحر الأبيض المتوسط، لوحظ أن صناع القرار، في حالات عديدة، لا ينظرون دائما إلى مكافحة التصحر باعتبارها أولوية وطنية.
在地中海北部,已观察到,在许多情况下决策者并不始终认为防治荒漠化是一项国家的优先事项。 - 1- جزر القناة هي مجموعة من الجزر والجزيرات والصخور البحرية الواقعة في القناة الإنكليزية داخل خليج سان مالو قبالة الساحل الشمالي الغربي الفرنسي.
海峡群岛由一些岛屿,小岛和近海岩石群组成,位于靠近法国西北部海岸的圣马洛湾内的英吉利海峡。 - ففي خليج مونتيغو على الساحل الشمالي لجامايكا وبعد سنوات طويلة من المناقشة والمداولات الحماسية، فتح أخيرا باب التوقيع على الاتفاقية في عام 1982.
《公约》经过多年的辩论和激烈讨论后,最终于1982年在牙买加北部海岸的蒙特哥贝开放供签署。 - وتنفذ الولايات المتحدة برنامج مراقبة إعلامي يزود أساطيل الصيد بالجرف التي تنشط قبالة الساحل الشمالي الغربي بمعلومات دقيقة عن الأماكن التي تتركز فيها الأسماك الصغيرة.
美国正在执行观察员通报方案,向在西北沿岸作业的拖网渔船船队提供关于幼鱼集中地点的信息。 - ويقع البلد على الساحل الشمالي الغربي لجزيرة بورنيو، بمساحة إجمالية تبلغ 765 5 كيلومترا مربعاً، وخط ساحلي طوله حوالي 161 كيلومترا بمحاذاة بحر الصين الجنوبي.
文莱位于婆罗洲岛西北沿海地区,总面积5 765平方公里,沿南中国海的海岸线约161公里。 - وهي تقع على الساحل الشمالي الغربي لجزيرة بورنيو، وتبلغ مساحتها الإجمالية 765 5 كيلومتراً مربعاً، فيما يبلغ طول خطها الساحلي 161 كيلومتراً على امتداد بحر الصين الجنوبي.
它位于婆罗洲岛西北海岸,总面积为5,765平方公里,沿中国南海的海岸线长约161公里。 - والنساء من أكثر الفئات تضرراً بسبب خصخصة أراضي الشعوب الأصلية وفقدان السيطرة على الأراضي، على طول الساحل الشمالي لهندوراس على سبيل المثال.
在土着土地私有化以及丧失对土地的控制过程中,妇女受到的影响最大;例如,洪都拉斯北部沿岸就是如此。 - وكان هؤلاء اللاجئون قد انقطعت بهم السبل في مخيم كندا الواقع على الساحل الشمالي لشبه جزيرة سيناء لدى إعادة إقامة الحدود الدولية بين إسرائيل ومصر في عام 1982.
这些难民是1982年埃及与以色列间的国际边界恢复正常状态时一直滞留在西奈半岛北岸加拿大营的。