الزراعة في أفريقيا造句
例句与造句
- وقيل إن قدراً كبيراً من رداءة أداء الزراعة في أفريقيا جنوب الصحراء يعود إلى الضرائب المفرطة التي تفرضها الحكومات على المزارعين.
据认为,撒哈拉以南非洲农业绩效低下的主要原因是政府对农民收税过高。 - ومن شأن تغير المناخ أن يفاقم تلك التحديات، لأنه يتوقع أن تكون الزراعة في أفريقيا الأكثر تضررا من أي منطقة.
气候变化使这些挑战复杂化,因为预计非洲农业将是所有区域受影响最严重的。 - (ج) زيادة عدد الشراكات والمشاريع دون الإقليمية والإقليمية المتعلقة بتطوير وتعزيز سلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة في مجال الزراعة في أفريقيا
(c) 开发和推广非洲农业价值链的次区域和区域伙伴关系数目及合作次数增加 - وفي أفريقيا، توالي البرامج تقديم دعم محدد للبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا المنبثق عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
在非洲,这类方案正在具体支持非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案。 - (1) زيادة الإنتاج والإنتاجية الزراعيين بما يتفق مع عملية البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا ومن خلال تحالف تنمية الزراعة الأفريقي.
⑴ 按照非洲农业发展综合方案并通过非洲水稻发展联盟提高农业生产和生产力; - والأرز من المحاصيل الغذائية الرئيسية في أنظمة الزراعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتقدر المساحات التي يزرع فيها بنحو 6.4 مليون هكتار.
稻米是撒南非洲耕作制度的主要粮食作物,其种植面积估计约为640万公顷。 - وأخيراً انطلق التعاون مع البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا قصد التوفيق بين الاجتماع وغيره من المبادرات على الصعيد القاري.
最后,启动了与非洲农业综合发展方案的合作,以便与非洲大陆一级的其他举措协调。 - ' 2` الإسراع بتنفيذ البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا الذي وضع في إطار الشراكة الجديدة من أجل أفريقيا وهو البرنامج الذي يوفر إطارا قيما للعمل؛
㈡ 加快实现新伙伴关系的综合非洲农业发展方案,这个方案提供了一个宝贵的框架; - دعم مبادرة الثورة الخضراء، اقتداء بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا وتحالف الثورة الخضراء في أفريقيا.
支持绿色革命倡议,例如非洲发展新伙伴关系、非洲农业发展综合方案和非洲绿色革命联盟。 - وفضلا عن ذلك، شجّع برنامج الأغذية العالمي ودعم مشاركة الحكومة في البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
此外,粮食计划署促进并支助政府参与非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案进程。 - وتتحرك تلك الاستجابات من شركاء التنمية بالتوازي مع الدعم المتزايد المقدم من المجتمع الدولي من أجل تحويل الزراعة في أفريقيا عن طريق برنامج تنمية الزراعة.
发展伙伴的这些应对与国际社会日益支持通过农业发展方案改革非洲农业的做法是一致的。 - ففي عام 2012، بلغت حصة العمالة في قطاع الزراعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى 62 في المائة، بعد أن كانت 67.5 في المائة في عام 1991.
2012年,撒哈拉以南非洲的农业就业比占62%。 1991年,该比例为67.5%。 - لكن الأسمدة غالية الثمن وتعتمد الزراعة في أفريقيا على الأمطار في المقام الأول، إذ لا تتجاوز نسبة مساحة الأراضي التي تروي أربعة في المائة من مجموع الأراضي الزراعية(20).
然而,在非洲,化肥很昂贵,农业主要依赖雨水,所有农用地中只有4%得到灌溉。 20 - كما يقتضي النجاح في مجال الزراعة في أفريقيا توفير أحدث المعارف والخبرات العلمية في مجال تطبيق التقنيات الخاصة بإدارة الأراضي والتربة والمياه على نحو مستدام.
非洲农业的成功还需要得到最新的科学知识以及应用可持续土地、土壤和水资源管理技术方面的经验。 - وأتاحت هذه الدينامية الجديدة تحقيق تقدم جيد، على غرار ما حصل في تنفيذ البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا ومبادرات الهياكل الأساسية المتعددة الأقطار.
在增添这股新动力后,执行工作取得了良好进展,例如,执行了非洲农业发展综合方案和多国基础设施举措。