الرياح الموسمية造句
例句与造句
- وفي الهند يحتمل أن تصبح الرياح الموسمية التي تحمل اﻷمطار وتجلب الخير أقل انتظاما ، فتسبب نقصا في انتاج اﻷغذية .
而在印度,含雨、赋予生命的季节风正在变得毫无规律,使粮食生产不再那么可靠。 - وتؤثر الأعاصير الاستوائية التي تنشأ في خليج البنغال وبحر العرب في الساحل الهندي خمس أو ست مرات في السنة، قبل فترة الرياح الموسمية وبعدها.
农业和合作局内的中央救济专员是与邦政府和中央各机构与部门联系的联络中心。 - وتسببت العواصف والأعاصير وأمطار الرياح الموسمية الغزيرة بفيضانات شديدة في باكستان، حيث احتاج أكثر من 5 ملايين شخص إلى مساعدة إنسانية.
暴风雨、飓风和强季风雨导致巴基斯坦发生严重洪水,使当地500多万人需要人道主义援助。 - وفي هذه المنطقة، يتسم مناخ الرياح الموسمية بدرجة حرارة متوسطها 22 درجة مئوية، وبفصلين مناخيين وبمعدل إمطار وسطي قدره 000 2 ميليمتر سنويا.
这里的季风气候的特点是平均气温为22C,有两个气候季节,平均年降水量为2000毫米。 - إضافة إلى ذلك، فإن سياسات التحكم بالمياه لا تنطبق على بعض من هذه البلدان، ذلك أن المناخ الذي تسوده الرياح الموسمية يجعل عملية التحكم أمراً مستحيلاً.
此外,控制水的政策在其中一些国家不适用,这些国家的季风型气候使这种控制不可能实行。 - وتؤثر ظروف الرياح الموسمية السائدة حاليا على عمليات المراقبة، إذ تعطى الأولوية لكفالة سلامة المراقبين وأمنهم برغم بدء هطول الأمطار الموسمية الغزيرة.
目前季风气候对武器监督行动造成影响,因此优先事项是保证监督员在季节性暴雨开始期间的安保和安全。 - وبالنظر إلى الرياح الموسمية التي عصفت في البلد مؤخرا والفيضانات العاتية التي لم يُشهد مثيل لها منذ عقود، ستصبح الحالة في عام 2004 أكثر حدة من ناحيتي أسعار الأرز والمحاصيل.
鉴于最近发生的季风和几十年来最严重的洪水泛滥,2004年的稻米价格和收成状况就更加事关重大。 - ومن المتوقع أن تؤدي هذه التصميمات الجديدة التي تتسم بالموثوقية والصلاحية للإبحار إلى التخفيف من آثار انخفاض كميات توافر الأسماك أثناء فترة الرياح الموسمية الجنوبية الغربية، بإتاحتها رحلات أقصر لاستهداف الأرصدة المتاحة.
这些新的可靠的适航设计预计能减轻西南季风期间鱼量供应减少的影响,并缩短捕捞可获鱼种的旅程。 - وحتى تقلبات الفصول الطبيعية من قبيل الرياح الموسمية ومواسم الأمطار قد تجعل من اجتياز الطرق التي يتيسر استخدامها في مواسم الجفاف أمرا متعذرا بالنسبة للأشخاص محدودي الحركة ومستخدمي المقاعد المتحركة.
对行动不便者和使用轮椅者而言,自然的季节性变化如季风和雨季会使旱季时可以使用的道路变得无法通行。 - غير أن القراصنة ما زالوا قادرين على العمل هناك، والانتقال من وإلى باب المندب والطرف الجنوبي من البحر الأحمر خلال فترة الرياح الموسمية والمغامرة بالوصول إلى جزر المالديف عندما يكون الطقس مواتيا.
但是,海盗仍然能在那里行动,在季风季节进出曼德海峡和红海南端,并能在气候好时,一直跑到马尔代夫。 - وتتحكم بالنظام المناخي للبلد الرياح الموسمية التي تأتي إليه من الشمال الشرقي والجنوب الغربي وتجلب معها كميات غزيرة من الأمطار فتغذي الحياة النباتية للغابات المدارية المطرية الموجودة فيه بكثرة وتغطي مساحات شاسعة منه.
这一气候带受东北季风和西南季风控制,充沛的降雨使这里的热带雨林极为茂密。 热带雨林覆盖了全国大部分地区。 - وكانت الرياح الموسمية عاملا هاما أمام السفن الشراعية حين كان يأتي على متنها إلى أرخبيل الملايو التجار والمستوطنون والمستعمرون، ولا سيما من الشمال والغرب والجنوب.
过去,季风是船只航行过程中非常重要的作用因素,把商人、移民者和殖民者带到了马来亚群岛。 这些人大都来自北方、西方和南方。 - ويقدّر أن نصف الكمية الإجمالية من الكربون الأسود المنبعثة في جنوب آسيا تنتج عن المواقد التي تعمل بإحراق الكتلة الأحيائية وأن هذه الانبعاثات تؤثر سلبا على انتظام الرياح الموسمية ويمكن بالتالي أن تؤدي إلى ندرة المياه.
在南亚,估计半数排放的全部黑碳都来自燃烧生物质的炉灶,这种排放中断了梅雨季节,从而严重威胁到水的供应。 - وخلال الفترة التي يشملها التقرير اتسمت معالجة المفوضية لأوضاع المشردين داخلياً بحدوث حالات مختلفة من بينها الزلزال الذي وقع في هايتي والفيضانات التي أعقبت الرياح الموسمية في باكستان والعنف المتبادل بين المجموعات العرقية في قيرغيزستان.
报告期间,难民署在各种局势中开展关于境内流离失所者的工作,包括海地地震、巴基斯坦的雨季洪水和吉尔吉斯斯坦的部族间暴力。 - وتبيِّن بيانات السواتل أننا نعيش في نظام مترابط، وأن عمليات مختلفة تجري في أجزاء مختلفة من العالم، حيث نشهد الرياح الموسمية في بعض أجزاء العالم وعواصف الصحراء في أجزاء أخرى.
卫星数据表明,我们生活在一个相互关联的系统中,在世界不同地区在发生不同的事情 -- -- 世界有些地区正在发生季风,另一些地区则在发生沙漠风暴。