×

الرقم القياسي لتسوية مقر العمل造句

"الرقم القياسي لتسوية مقر العمل"的中文

例句与造句

  1. أما في عام 2011، فقد افتُرضت زيادة في الرقم القياسي لتسوية مقر العمل مقدارها 2.2 في المائة وزيادة في علاوات الدرجات مقدارها 0.7 في المائة ونسبة 0.2 في المائة لترقيات الجدارة.
    2011年,预计工作地点差价调整数指数将增长2.2%,职级例常加薪增长0.7%,效绩薪资增长0.2%。
  2. وإذا وُفِّر السكن لموظفي المشاريع مجانا أو بإيجارات أقل من متوسط تكلفة الإيجار المستخدم في حساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل لمركز العمل المعني، يخصم مبلغ من مرتباتهم الشهرية طبقا لشروط يضعها الأمين العام.
    项目人员获得免费提供的住房或其租金低于计算工作地点差价调整指数时所采用的平均租金,即应依照秘书长规定的条件扣减其月薪。
  3. وخلال الفترة الفاصلة بين هذه الدراسات، يتم تحديث الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بواسطة تسويات تجرى من حين لآخر تعكس اتجاه الأسعار المحلية فضلا عن التغييرات في أسعار صرف العملة المحلية نسبة إلى دولار الولايات المتحدة.
    在各次地方间比较调查的间隔期间,则通过间或调整来更新差价调整指数,以反映当地价格的变动和当地货币对美元的汇率变化。
  4. وكل زيادة في أوزان النفقات خارج المنطقة في أي مركز من مراكز العمل ذات الرقم القياسي المنخفض لتسوية مقر العمل إنما تؤدي عادة إلى رفع الرقم القياسي لتسوية مقر العمل لهذا المركز والعكس بالعكس.
    通常,工作地点差价调整数指数较低的工作地点的地区外支出加权数若增加,会造成该工作地点的工作地点差价调整数指数的增加,反之亦然。
  5. ومع أن مداها الفعلي ليس معروفاً بعد، فإن الاتجاه السائد في تحرك الرقم القياسي لتسوية مقر العمل في نيويورك يشير بجلاء إلى أن هذه الزيادة، في حال مُنحت بالكامل، سوف تؤدي إلى تحرك الهامش بما يتجاوز الحد الأعلى للنطاق.
    虽然还不知道实际增长幅度,但纽约工作地点差价调整数的移动趋势明确表明,如果批准全额增加,差幅就会超过既定范围的上限。
  6. يتوقف النظام الحالي لتحديد اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل على الردود اﻵتية من موظفي نظام اﻷمم المتحدة الموحد على اﻻستفسارات، واﻻستجابة الكافية والموثوق بها من الموظفين أساسية لتحديد الرقم القياسي لتسوية مقر العمل تحديدا عادﻻ.
    目前确定差价调整数指数的制度依赖共同制度工作人员对调查的答复,因此,充分的可靠的工作人员答复对公平确定差价调整数指数是不可或缺的。
  7. ويترتب على استعراض تصنيف تسوية مقر العمل تحديث جميع عناصر الرقم القياسي لتسوية مقر العمل مراعاةً لتقلبات أسعار الصرف والتضخم التي تؤدي، أحيانا وليس دائما، إلى زيادة حقيقية في صافي الأجر المقبوض.
    工作地点差价调整数等级审查涉及更新工作地点差价调整数指数所有构成部分,以反映有时、但并非总是导致实得工资净额实际增加的汇率波动和通货膨胀。
  8. وقال، فيما يتعلق بالرقم القياسي لتسوية مقر العمل في جنيف، إن لجنة الخدمة المدنية الدولية ذكرت في تقريرها أنه يمكن مراعاة الرقم القياسي لتكاليف المعيشة في المناطق الحدودية الفرنسية عند حساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل في جنيف.
    关于日内瓦工作地点差价调整数,他说公务员制度委员会在其报告中曾指出,在计算工作地点差价调整数时,有可能考虑到法国边境地区的生活费用。
  9. و يمكن أن يؤدي عدم إجراء دراسات استقصائية عن تكاليف المعيشة أو التأخر فيها في أحد مراكز العمل إلى عدم الدقة في تحديد الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بالنسبة للمواقع المعنية، نظرا للاستخدام المتزايد للإحصاءات المحلية من أجل استكمال التدابير.
    在工作地点实施生活费用调查的失败或延误可能因为增加使用当地统计资料来更新计量方法导致无法精确确定该地点的工作地点差价调整数指数。
  10. وبناء على التحليل الذي أجرته اللجنة الاستشارية لهيكل الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بحثا عن إمكانية تبسيطه، خلصت اللجنة إلى أن الهيكل الحالي للرقم القياسي ملائم للغرض المنشود ومن ثم لا ترى أي سبب مقنع لتغييره.
    咨询委员会在分析了工作地点差价调整数指数结构是否可能简化之后认为,目前的工作地点差价调整数指数结构切合目的,没有令人信服的理由要改变它。
  11. وأبلغت اللجنة كذلك بأن الرقم القياسي لتسوية مقر العمل لمركز العمل الذي وضعته لجنة الخدمة المدنية الدولية يتضمن عنصرا للسكن يستند إلى متوسط الإيجارات التي يدفعها الموظفون المعينون دوليا في مركز العمل.
    行预咨委会还获悉,国际公务员制度委员会为一个工作地点确定的工作地点差价调整指数含有一个住房要素,其依据是该工作地点国际征聘工作人员支付的平均租金。
  12. واتفق ممثلو اتحادات الموظفين في الرأي مع ممثلة الشبكة، وأضافوا أن أي تغيير في هيكل الرقم القياسي لتسوية مقر العمل يهدد بتعقيد نظام الأجور وبإيجاد أوجه تفاوت في التعويض عبر مختلف مراكز العمل.
    工作人员联合会的代表同意人力资源网的观点,并补充说,工作地点差价调整指数结构的任何调整都有可能使薪酬制度更加复杂,造成不同类型工作地点的报酬差异。
  13. 98- وفي الفئة الفنية، من شأن الزيادة المقترحة في علاوات الدرجات، والبالغة 0.6 في المائة، إلى جانب الزيادة السنوية المتوقَّعة في الرقم القياسي لتسوية مقر العمل الخاص بفيينا، والبالغة 1.2 في المائة، أن تفضيا إلى زيادة سنوية فعلية قدرها 1.8 في المائة في عام 2013.
    在专业职类方面,职等内加薪拟议增加0.6%以及维也纳工作地点差价调整指数预计年度增长1.2%,导致2013年实际年度增长率为1.8%。
  14. (ل) أن تطلب إلى الأمانة مواصلة دراستها للتعديلات المحتمل إدخالها على طريقة حساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل استنادا إلى أسعار نيويورك التي يجري تحديثها على نحو منتظم، باستخدام المجموعة المصنفة للرقم القياسي لأسعار الاستهلاك التي ينشرها مكتب إحصاءات العمل؛
    (l) 请其秘书处继续研究能否通过使用美国劳工统计局公布的相关消费物价指数分列数据集,对根据定期更新的纽约价格计算工作地点差价调整数指数的做法予以更改;
  15. ويستخرج مضاعف تسوية المقر (الذي يعرف أيضا بتصنيف تسوية مقر العمل) من الرقم القياسي لتسوية مقر العمل الذي يوضع بواسطة عمليات مقارنة دورية للبيانات المتعلقة بتكلفة المعيشة بين المدينة المتخذة أساسا وغيرها من المواقع.
    工作地点差价调整数乘数(也称工作地点差价调整数等级)是由工作地点差价调整数指数推算出来的。 差价调整数指数是通过对基准城市和其他地点的生活费数据定期进行比较来确定的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الرقم القياسي لأسعار المستهلك"造句
  2. "الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك"造句
  3. "الرقم القومي"造句
  4. "الرقم العالمي"造句
  5. "الرقم الصغير"造句
  6. "الرقم القياسي لتكلفة العمالة"造句
  7. "الرقم القياسي للأسعار"造句
  8. "الرقم القياسي للتقدم الاجتماعي"造句
  9. "الرقم القياسي للضعف الاقتصادي"造句
  10. "الرقم القياسي للضعف البيئي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.