×

الرعاية الصحية عن بُعد造句

"الرعاية الصحية عن بُعد"的中文

例句与造句

  1. وقدَّم جميع المشاركين الذين حظوا بالرعاية عروضا عن حالة استخدام برامج الرعاية الصحية عن بُعد أو برامج إيكولوجيا الانتشار الوبائي من أجل التنمية المستدامة في بلدانهم.
    所有得到资助的学员都专题介绍了各自国家利用远程保健或环境流行病学方案促进可持续发展的情况。
  2. حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبوركينا فاسو ومنظمة الصحة العالمية ووكالة الفضاء الأوروبية والمركز الوطني للدراسات الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في الرعاية الصحية عن بُعد لصالح أفريقيا
    联合国、世界卫生组织(世卫组织)、欧洲空间局(欧空局)、法国国家空间研究中心、布基纳法索卫生部
  3. (ف) يقترح أن تقدم منظمة الصحة للبلدان الأمريكية دورات خاصة عن تقديم الرعاية الصحية عن بُعد والتطبيب عن بُعد، من أجل تحسين بناء القدرات في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي؛
    (q)改善拉丁美洲和加勒比地区的能力建设,提议泛美卫生组织开展一项具体的远程保健和远程医疗课程;
  4. 23- في عام 2006، واصل البرنامج إيضاح فائدة استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض الرعاية الصحية، وكذلك التشارك في المعلومات لأجل الرعاية الصحية عن بُعد والتعليم عن بُعد بشأن الصحة العامة.
    2006年,方案继续展示使用空间技术促进保健的情况,并继续分享关于远程保健和远程公众健康教育的信息。
  5. الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والمكسيك ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية عن استخدام التكنولوجيا الساتلية لأغراض الرعاية الصحية عن بُعد
    介绍卫星技术在保健中的应用和操作远程保健服务诊断设备方面的实际经验,以及远程医疗概念和系统,包括将偏僻地区联接起来的需要。
  6. 51- أنشئت فرقة العمل المعنية باستخدام التكنولوجيات الفضائية في الرعاية الصحية في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي في حلقة العمل التي عقدت في الأرجنتين في عام 2005 بشأن الرعاية الصحية عن بُعد (انظر الفقرة 15 أعلاه)، ولديها الآن 30 خبيراً مشاركا في المنطقة.
    自阿根廷远程医疗讲习班于2005年组建后,在该地区参与拉丁美洲和加勒比区域利用空间技术增进人类保健特别工作组的专家已有30余名(见上文第15段)。
  7. 59- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ فريق العمل المعني بالصحة العامة قد عقد اجتماعا خلال الدورة ولاحظت في هذا السياق أنَّ من الضروري أن تستمر المناقشات حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في مجال دراسة الأوبئة وتوفير الرعاية الصحية عن بُعد لتحقيق فوائد ملموسة من أجل تلبية الاحتياجات الصحية.
    小组委员会注意到公共卫生行动小组在本届会议期间举行了一次会议,并就此指出需要继续讨论在远程流行病学和远程保健领域利用空间技术的问题,以便在满足保健需要方面带来实实在在的好处。
  8. وهدفت الدورة التدريبية إلى مساعدة البلدان في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي على تقييم التكنولوجيات الموجودة والناشئة المتصلة بالرعاية الصحية عن بُعد، وتحقيق التكامل بين الجهود التي تبذلها المنطقة في هذا المجال، وذلك لغرض التمكن من تحقيق التشارك في برامج الرعاية الصحية عن بُعد واستثمارها في المنطقة بأسرها بما يعزّز آثارها في الصحة العامة.
    该培训班的目标是帮助拉丁美洲和加勒比国家评价与远程保健有关的现有技术和新技术,并统筹整个地区的各项努力,使该地区能够分享和利用远程保健方案,进而强化对公共保健的影响。
  9. ولاحظت اللجنة الفرعية أن كندا، التي شاركت في رئاسة فريق العمل المعني بالصحة العامة، قد أعربت عن اهتمامها بأن يتابع فريق العمل نتائج حلقة العمل تلك وكذلك الأنشطة الأخرى المتصلة بمجالي توفير الرعاية الصحية عن بُعد ودراسة الأوبئة عن بُعد، التي نُظمت تحت رعاية مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    小组委员会注意到,加拿大作为公共保健行动小组的联合主席,表示该行动小组有意就该培训班的结果,以及在外层空间事务厅的主持下组织的其他与远程保健和远距离流行病学有关的活动采取后续行动。
  10. ونظرا لأن الرعاية الصحية عن بُعد يمكن أن تكون باهظة التكلفة وعسيرة الاستدامة بالنسبة للمجتمعات النائية الصغيرة، فإن الخبرة المكتسبة في كندا تدل على أن الحل الأفضل هو جعل جميع التطبيقات والخدمات اللازمة (مثل القضاء والتعليم والحكومة والخدمات المجتمعية) متاحة عن بُعد من أجل توزيع التكلفة على أكبر قاعدة ممكنة من المستعملين.
    鉴于远程保健可能费用不菲,偏远小社区可能难以承受,加拿大的经验表明,最好的办法是远程提供所有需要的应用和服务(例如司法、教育及政府和社区服务),以便在尽可能多的用户中间分摊费用。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الرعاية الصحية عن بعد"造句
  2. "الرعاية الصحية الكاثوليكية"造句
  3. "الرعاية الصحية الأولية"造句
  4. "الرعاية الصحية الأساسية"造句
  5. "الرعاية الصحية"造句
  6. "الرعاية الصحية في أستراليا"造句
  7. "الرعاية الصحية في ألمانيا"造句
  8. "الرعاية الصحية في إسرائيل"造句
  9. "الرعاية الصحية في البرازيل"造句
  10. "الرعاية الصحية في السويد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.