الرصيد الدائن造句
例句与造句
- )و( اﻻشارة الى اﻷرباح أو الخسائر النهائية من سعر الصرف التي ينبغي أن تقيد في الرصيد الدائن أو المدين للدولة العضو المعنية )انظر الورقة رقم ٤( ؛
(f) 说明将贷记或借记有关成员国的最终汇率损益(见第4号文件); - حساب رقم 14035 - مبالغ مستحقة القبض من الموظفين - بلغ الرصيد الدائن لسلفة الطوارئ ما مقداره 556.28 51 دولار.
账户14035,工作人员应收款 -- -- 紧急垫款中有一笔51 556.28美元的贷项。 - والالتزامات التي تظهر في الحسابات ويرى المراقب المالي أنها لم تعد التزامات سارية، تشطب من الحسابات على الفور، ويلغى الرصيد الدائن الناتج من ذلك.
如财务主任认为账目上所列的债务已经失效,应在账目上立刻予以注销,并交还备用款项。 - التعديل المقترح لتعريف مصطلح " السيطرة " فيما يتعلق بالحق في تسديد أموال مقيدة في الرصيد الدائن في حساب مصرفي
提议的对银行贷记款受付权上 " 控制权 " 一词的定义的修正 - ويتعين، وفقا للبند 4-2 (ب) من النظام المالي بصيغته المعدلة، أن يخصم من الرصيد الدائن في حساب الدول الأعضاء المبلغ غير المسدد من الاشتراكات.
根据经修正的财务条例第4.2(b)条,应从可记入成员国贷项的数额中扣减尚未缴纳的会费。 - (أ) تقرر إعادة 800 996 دولار، تمثل ثلثي الرصيد الدائن المتاح في حساب بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، إلى حكومة الكويت؛
(a) 决定将伊拉克-科威特观察团账户现有贷记账款的三分之二,即996 800 美元退还给科威特政府; - والالتزامات التي تظهر في الحسابات ويرى المراقب المالي أنها لم تعد التزامات سارية، تشطب من الحسابات على الفور، ويلغى الرصيد الدائن الناتج من ذلك. "
如财务主任认为账目上所列的债务已经失效,应在账目上立刻予以注销,并交还备用款项。 " - (ب) تقيد المبالغ الخاصة برد نفقات المشروع خلال الفترة التي يكون فيها المشروع قائما، أي قبل أن ينجز المكتب تنفيذه، في الرصيد الدائن لحساب المشروع الذي سددت منه أصلا.
(b) 在项目期内、即在项目厅完成项目实施之前收到的项目支出退款,应贷记入原先付款的项目账户。 - ويقدم الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة سلفة شهرية للصندوق العام للأمم المتحدة على أساس الرصيد الدائن مع الأمم المتحدة من الشهر السابق، والالتزامات غير المصفاة والمدفوعات التقديرية للشهر التالي.
养恤基金按照上月与联合国的结存、未清债务以及下月估计付款,向联合国普通基金提供每月预付款。 - (أ) قررت أن تعيد إلى حكومة الكويت مبلغ 800 996 دولار من دولارات الولايات المتحدة الذي يمثل ثلثي الرصيد الدائن المتاح في حساب بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت؛
(a) 决定将伊拉克-科威特观察团账户现有贷记账款的三分之二,即996 800 美元退还给科威特政府; - وتلقت المفوضية تبرعات معلنة إضافية ذات صلة بتبرعات مقيدة لأغراض محددة. ولا يمكن استخدام هذه التبرعات لسداد صندوق رأس المال المتداول، وساهمت في الرصيد الدائن لصندوق الميزانية السنوية.
难民专员办事处还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转基金,但有助于年度预算基金结算时存在余额。 - وبالنسبة للنشاط الواحد، لا يجوز للأطراف أن تبلغ قيمةً تحت كل من الرصيد الدائن والرصيد المدين.
缔约方不应就同一项活动既在 " 入计 " 栏又在 " 减量 " 栏内报告某一数值。 - المبالغ المستردة من النفقات الممولة من ميزانية معينة، بما في ذلك المبالغ المستردة في شكل عائدات بيع الأصول، تُقيد في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا إذا وردت في نفس الفترة المالية.
由某一支助预算供资的费用的退款,包括作为资产销售收入获得的退款,如在同一财政期间收到,则应贷记入原列支账户。 - ففي نهاية عام 2005 كان الرصيد الدائن في حساب معادلة الضرائب مكونا من 97.3 مليون دولار مستحقة إلى الولايات المتحدة الأمريكية، و 12 مليون دولار مستحقة لدول أعضاء أخرى.
衡平征税账户截至2005年底的贷项余额中包括应支付给美利坚合众国的9 730万美元以及应支付给其他会员国的1 200万美元。 - وتقيد الفوائد التي تعود بها أموال المشروع في الرصيد الدائن لحساب ' الإيرادات التشغيلية الأخرى` للمكتب، ما لم يُتفق على خلاف ذلك في اتفاق المشروع ذي الصلة.
这种项目资金所得任何利息应贷记入项目厅 " 其他营业收入 " 账户,除非相关项目协定中另有协议。