الرجم造句
例句与造句
- ووفقا لمعايير حقوق الإنسان العالمية، يشكِّل الرجم معاملة لا إنسانية ومهينة().
按照国际人权标准,石刑是一种非人道和有辱人格的待遇。 - تحذف عبارة " وبما في ذلك الرجم " .
删去 " 包括石击 " 四字。 - ويعمل المجتمع المدني بهمة من أجل إلغاء عقوبة الرجم من خلال تنظيم حملات لهذه الغاية.
伊朗伊斯兰共和国民间社会也在积极争取废除石刑。 - (ج) استخدام وسيلة الرجم للإعدام، والاستمرار في إصدار أحكام إعدام بالرجم؛
(c) 以乱石砸死为一种处决方法,并继续判处以乱石砸死的刑罚; - (ج) استخدام الرجم كوسيلة للإعدام، والاستمرار في إصدار أحكام إعدام بالرجم؛
(c) 以乱石砸死作为一种处决方法,并继续判处以乱石砸死的刑罚; - ويوصي الأمين العام بأن تحظر جمهورية إيران الإسلامية على الفور استخدام الرجم كوسيلة للإعدام.
秘书长建议伊朗伊斯兰共和国立即禁止采用石刑作为处决办法。 - وهذه العقوبات التي تشمل بوجه خاص الرجم بالحجارة وبتر اﻷعضاء تخالف صراحة القواعد الدولية القائمة.
这些尤其包括石击和截肢等惩罚显然与现有的国际准则相违背。 - (ز) انطوى على الرجم أو قذف قطع الآجرّ أو أي شكل آخر من الأذى الافتعالي لنشر الذعر؛
(g) 扔石块碎砖或旨在扩大恐慌的任何其它形式恶作剧; - ضد الرجم بالحجارة وأشكال المعاملة الأخرى التي وقعت في السودان ونيجيريا وإيران ومصر
反对苏丹、尼日利亚、伊朗、埃及等国妇女遭到掷石和其他待遇的事件; - وقالت السلطات الإيرانية إنه على الرغم من الحكم النهائي الصادر عن المحكمة القاضي بتأييد حكم الرجم لم يجر تنفيذه.
伊朗当局指出,尽管最终判决坚持处以石刑,但还未行刑。 - 20- أثار تطبيق الرجم كوسيلة للإعدام من جديد اهتماماً خاصاً خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
在审查期间,用石头砸死作为一种处决方法再次成为人们关注的焦点。 - ومع ذلك، فقد أشارت السلطات إلى أن البرلمان يعكف حالياً على مراجعة عقوبة الرجم حتى الموت.
不过,当局披露说,国会目前正在重新审议以石砸死这种处罚方式。 - وفي عدد من البلدان شارك أفراد من الجمهور في تنفيذ أحكام الاعدام، عن طريق الرجم بالحجارة في معظم الحالات.
有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是掷石击毙。 - 12- إلغاء عقوبة الرجم والجلد من تشريعاتها، على النحو الذي ذكرته لجنة مناهضة التعذيب (شيلي).
废除禁止酷刑委员会所提到的有关乱石砸死和鞭笞刑罚的法律(智利)。 - فالأطفال ذوو الإعاقة يتعرضون في كثير من الأحيان للضرب أو الرجم أو البصق أثناء توجههم إلى المدرسة وعودتهم منها(22).
6 残疾儿童在往返学校的途中遭到殴打、被投掷石块或吐唾液。