الذي يعتزم造句
例句与造句
- ولهذه الغاية، يعرب بلدنا، الذي يعتزم الاضطلاع بدور كبير في هذه العملية، عن استعداده للمشاركة بهمة في جميع مراحل العملية.
为此,我国打算在这一进程中发挥重要作用,并时刻准备积极参与此进程的每一阶段。 - وتشير عبارة " وسائل ملائمة " إلى الوسائل المشروعة المتناسبة، التي توفر احتمالاً معقولاً للعمل على الامتثال في الوقت الذي يعتزم فيه العضو اتخاذ تدابير مضادة.
这些手段应该在该成员打算采取反措施之时能够启动确保遵守的合理前景。 - وإن الدليل الذي يعتزم مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان إصداره كأداة للتعليم الصحفي بشأن حقوق اﻹنسان ينبغي أن ينشر على نطاق واسع، عند انتاجه.
联合国秘书处人权事务中心计划编写的记者人权教育手册一旦编好,应广为散发。 - ولذلك تؤيد جامايكا الإجراء (1) الذي يعتزم مواءمة الميزانية البرنامجية مع الأولويات المتفق عليها في إعلان قمة الألفية.
因此牙买加支持对行动1的提案,该提案旨在使方案预算符合《千年宣言》中商定的优先事项。 - (أ) تقديم معلومات مفصلة بشأن مكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم الأمين العام إنشاءه (الفقرة 161 (د))؛
(a) 提出有关秘书长打算设立享有独立地位的道德操守办公室的细节(第161(d)段); - وينعكس هذا النداء في مشروع القرار الذي يعتزم الاتحاد الروسي وبيلاروس وأوكرانيا تقديمه للدورة الحالية للجمعية العامة.
这一呼吁反映在俄罗斯联邦、白俄罗斯和乌克兰打算在联合国大会本届会议上提交的决议草案之中。 - وسترد في ذلك التقرير، الذي يعتزم تقديمه إلى لجنة القانون الدولي في دورتها الثانية والستين، الآراء التي تعرب عنها اللجنة السادسة.
该报告中将反映第六委员会提出的观点,他打算将报告提交国际法委员会第六十二届会议。 - تحدد الإجابة على هذا السؤال إلى حد كبير المضمون الحقيقي للإنصاف والعدل الذي يعتزم النظام الاقتصادي العالمي على نحو خاص تحقيقه.
对这一问题的答复会在很大程度上界定全球经济制度特别力争实现的公平和公正的真正实质。 - الحصول على موافقة من حاكم الولاية أو الإقليم الذي يعتزم الشخص إجراء الصفقة فيه، أو عند الاقتضاء، موافقة من رئيس الحكومة في المقاطعة الاتحادية.
该人计划进行交易的所在州或地区的州长或在适当情况下联邦区政府负责人的批准书。 - وفي هذا الصدد، ترحّب اللجنة الاستشارية بالدور الذي يعتزم المجلس القيام به فيما يتعلق بالانتقال إلى العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
在这方面,咨询委员会欢迎审计委员会打算在向《公共部门会计准则》过渡方面发挥作用。 - ولذلك من الأهمية استخدام مصطلح فني دقيق وغير غامض في الصياغة وفي تعريف النطاق الذي يعتزم صاحب الاعتراض إعطاءه له.
因此,重要的是在措词时以及在划定提出反对者打算赋予反对的范围时,使用精确而明确的术语。 - ويتضمن التقرير عرضاً موجزاً للنهج الذي يعتزم المقرر الخاص اتباعه في نهوضه بالولاية المسندة إليه، بما في ذلك الأهداف الأساسية والمواضيع الرئيسية والمبادرات الهامة التي ينبغي السعي لها.
报告概述了特别报告员拟议履行其职责的方法,包括基本目标、主题和要执行的关键倡议。 - واعتبرت المنسقة أن تطبيق تفاهم يقوم على حسن النية لتطوير هاتين العبارتين، كما يتضح من التعليقات، يجب أن يوضح الاتجاه الذي يعتزم المفاوضون اعتماده.
协调员认为,如能正确理解评注所体现的这些用语的发展,也就能够理解谈判人员意欲指出的方向。 - وطلبت إليه، في هذا الصدد، أن يقدم إليها في دورتها الستين معلومات مفصلة عن مكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه.
在这方面,大会请秘书长向大会第六十届会议提出有关他打算设立享有独立地位的道德操守办公室的细节。 - وعليه عندئذ أن يبين الإجراء الذي يعتزم اتخاذه فيما يتعلق بالمعاهدة، أي النقض أو الإنهاء أو تعليق النفاذ وما إلى ذلك، وأسباب اتخاذه لذلك الإجراء.
在采取这一行动时必须说明拟就条约采取的措施,即退约、终止或中止等,及其采取这项措施的理由。