الدينكا造句
例句与造句
- ولا يزال النزاع بين قبيلتي الدينكا والشلك بشأن الأراضي في ولاية أعالي النيل مصدرا لقلق بالغ.
上尼罗州丁卡族和希卢克族相互冲突的土地要求仍然是令人担心的主要问题。 - ومع ذلك فقد كانت عملية التنفيذ بطيئة إلى حدٍ كبير ولم يتم الإيفاء برغبة الدينكا في العودة الجماعية إلى منطقتهم.
然而,执行进程极其缓慢,丁卡人大规模返回其地区的愿望仍未实现。 - وبعد الحادث الذي وقع قرب مقر القوة الأمنية المؤقتة، اجتمعت أعداد أكبر من الدينكا نقوك في ثلاث مجموعات في مدينة أبيي.
在联阿安全部队总部发生此事后,三大群恩哥克-丁卡族人聚集在阿卜耶伊镇。 - وأعرب أعضاء المجلس عن تعازيهم لأسرتي القتيلين ولقبيلة الدينكا نقوك وحكومة إثيوبيا والقوة الأمنية المؤقتة لأبيي.
他们对在袭击中被害者的家属、恩哥克-丁卡族社区、埃塞俄比亚政府和联阿安全部队表示慰问。 - وفي الوقت نفسه، اجتمعت مجموعة أخرى مؤلفة من حوالي 200 شخص من قبيلة الدينكا نقوك قرب مسجد أبيي بنية إحراقه.
与此同时,另一群约200名恩哥克-丁卡人聚集在阿卜耶伊清真寺附近,意图烧毁清真寺。 - (د) تقديم المساعدة إلى الطرفين لتشجيع الحوار القبلي بما يؤدي إلى المصالحة والتعايش السلمي بين قبيلتي الدينكا نقوك والمسيرية؛
(d) 协助双方推动族群间对话,促使恩哥克-丁卡族人和米塞里亚人部族实现和解与和平共处; - إلا أن رقعة الصراع بين الشمال والجنوب امتدت بحلول عام 1965 إلى المنطقة عندما التحق شباب قبيلة الدينكا بحركة التمرد في الجنوب.
然而,到1965年,丁卡青年加入了南方的叛乱运动,南北之间的冲突于是蔓延到该地区。 - ويستمر النازحون من الدينكا في العودة بأعداد أكبر، سواء بصفة مؤقتة أو دائمة، وذلك بفضل البيئة الآمنة السائدة.
流离失所的丁卡人继续回返,或者是暂时回返或者是永久住下,由于安全环境占主导,回返人数增加。 - وأطلق هؤلاء الرصاص على شاب من الدينكا نقوك في التاسعة عشرة من عمره، فأردوه قتيلا، ثم أخذوا معهم ما يقارب 60 رأسا من الماشية المملوكة للسكان المحليين.
他们开枪打死了一名19岁的恩哥克-丁卡青年,并抢走了当地居民约60头牛。 - وبالإضافة إلى الاتفاق السياسي، يجب أيضاً العمل بصورة عاجلة على معالجة الشرخ الذي حدث بين المجتمعات المحلية لقبائل الدينكا والمسيرية.
作为政治协定的进一步措施,也必须紧急处理事件在当地丁卡人和米斯里亚人社区之间造成的裂痕。 - واجتمع المجلس مع رؤساء قبيلة الدينكا من أبيي، ومن بينهم كبير القائمين على إدارة منطقة أبيي، دينق أروب، الذي عُزل مؤخراً.
安理会会见了来自阿卜耶伊的丁卡族酋长,包括最近被解职的阿卜耶伊行政长官Deng Arop。 - وقيل إنه حدثت حالات نهب للماشية، وأن عددا من الرحل المسلحين من المسيرية عبروا إلى مناطق متنازع عليها تقطنها قبائل الدينكا نقوك.
据说发生了劫牛事件,还有一些持枪荷弹的米塞里亚人游牧民族进入丁卡-恩哥克居住的争议地区。 - وزعمت جماعة النوير المحلية أن المهاجمين كانوا شباناً ينتمون إلى جماعة الدينكا من ولاية واراب، وهو اتهام أنكرته قيادة الدينكا.
当地的努埃尔族社区声称,袭击者是来自瓦拉布州的丁卡族青年,但丁卡族领导人对这一指责予以否认。 - والقوات التابعة للقوة الأمنية المؤقتة موجودة أيضا حول هذه القرى المأهولة بأفراد قبيلة الدينكا نقوك بغرض رصد الحالة عن كثب ومنع وقوع أي مصادمات.
联阿安全部队还驻守在恩哥克-丁卡族人居住的村庄周围,密切监测局势,防止发生任何冲突。 - لا تزال الحالة الأمنية هشة في ولاية البحيرات بسبب الاقتتال القبلي بين العشائر الفرعية لقبيلة الدينكا التي تعيش في مقاطعتي كويبيت ورمبيك الشمالية.
湖泊州的的安全局势仍然脆弱,原因是Cuibet和北伦拜克两县丁卡人分支部族间发生战斗。