الدول غير الساحلية造句
例句与造句
- كما أنها تأخذ بعين الاعتبار مصالح الدول غير الساحلية التي ليس لديها منفذ إلى المحيطات، بسبب موقعها الجغرافي.
它也考虑到因为地理条件没有入海通道的内陆国家的利益。 - واستمرت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تنفيذ مشاريع تتعلق بتيسير التجارة في الدول غير الساحلية الأعضاء بها.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)继续执行内陆成员国贸易促进项目。 - ثانيا، يختلف عرض السكك الحديدية في الدول غير الساحلية عنه في جيرانها من بلدان المرور العابر غير المنتمية إلى رابطة الدول المستقلة.
第二,内陆国家的铁路轨距与非独联体毗邻过境国不同。 - 39- وعلاوة على ذلك، ينتمي معظم أقل البلدان نمواً إلى فئة الدول غير الساحلية أو الجزرية الصغيرة النامية.
此外,大多数最不发达国家不是内陆国家就是小岛屿发展中国家。 - ينص الجزء العاشر من الاتفاقية على حق الدول غير الساحلية في الوصول إلى البحار ومنها، وحرية المرور العابر.
《公约》第十部分规定内陆国家享有出入海洋的权利和过境自由。 - ويقل نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في الدول غير الساحلية الخمس جميعها عن متوسطه في البلدان النامية.
所有五个内陆国家的人均国内生产总值均低于发展中国家的平均水平。 - وذُكر كذلك أن ثمة ضرورة لتشجيع مشاركة الدول غير الساحلية في العملية، مع مراعاة ظروفها واحتياجاتها الاستثنائية.
还提到,考虑到内陆国家的特殊环境和需要,促进它们参与进程是必不可少的。 - وزمبابوي هي أيضا عضو في سلطة إدارة موانئ شرقي وجنوبي أفريقيا، التي تضطلع بإجراء الحوار بين الدول غير الساحلية والدول الساحلية.
津巴布韦还是指导内陆国和沿海国间对话的东南非港口管理协会的成员。 - المرفق تقريـر مـن إعـداد مؤتمـر اﻷمـم المتحدة للتجارة والتنمية عن بيئة المـرور العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر
联合国贸易和发展会议编写的中亚内陆国家及其毗邻过境国的 过境环境 - وتستفيد بيئة المرور العابر في المنطقة من الانتعاش الاقتصادي في الدول غير الساحلية وتصميم المنطقة على الانفتاح على التجارة الدولية.
该区域的过境环境得力于内陆国家的经济恢复以及该区域对国际贸易开放的决心。 - المشروع هو الأول للأونكتاد في الدول غير الساحلية الصغيرة والدول الجزرية الصغيرة، التي ظلت خارج دائرة الاهتمام في الماضي.
该项目是贸发会议在小岛屿和内陆国家开展的首个项目,这些国家在过去一直未受到关注。 - ينظم الجزء العاشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار موضوع حق الدول غير الساحلية في الوصول إلى البحر ومنه وحرية المرور العابر.
《联合国海洋法公约》第十部分对内陆国出入海洋的权利和过境自由的问题有所规定。 - تقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن بيئة المرور العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية
联合国贸易和发展会议秘书长关于中亚内陆国及其毗邻发展中国家过境环境的报告 - (أ) إعداد برنامج لتحسين كفاءة بيئة المرور العابر في الدول غير الساحلية المستقلة حديثا في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية؛
(a) 拟订一项提高中亚新独立和发展中内陆国及其毗邻的发展中过境国当前过境环境效率的方案; - أننا نؤكد من جديد حق الدول غير الساحلية في الوصول إلى البحر ومنه، وحرية النقل العابر خلال إقليم بلدان المرور العابر بجميع وسائل النقل وفقا للقواعد المطبقة في القانون الدولي.
我们重申,内陆国家有以一切运输手段进出海洋和自由穿越过境国领土过境的权利。