الدول الإسلامية造句
例句与造句
- وإذ يؤكد التزام الدول الإسلامية بتحقيق السلام العادل والشامل في المنطقة،
申明伊斯兰国家对实现该地区公正和全面和平的承诺; - بشأن دعوة الدول الإسلامية إلى تعزيز التعاون فيما بين الأسواق المالية للدول الأعضاء
促进伊斯兰会议组织成员国股票交易所之间的合作 - وإذ يرى ضرورة تعزيز التعاون بين الدول الإسلامية في مجال الصحة العامة،
考虑到促进伊斯兰各国在卫生领域加强合作的必要性; - وإذ يؤكد التزام الدول الإسلامية بتحقيق السلام العادل والشامل في المنطقة،
申明伊斯兰国家对在该地区实现公正和全面和平的承诺; - التزام الدول الإسلامية بالعمل على تنفيذ القرارات التي يتم اعتمادها في القمم والمؤتمرات الوزارية.
各成员国承诺执行首脑会议和部长会议通过的各项决议。 - إذ يعي أهمية تمثيل الدول الإسلامية في المناصب الدولية المختلفة،
意识到伊斯兰会议组织成员国派代表担任各种国际职务的重要性; - وكالة الأنباء الإسلامية الدولية (إينا) ومنظمة إذاعات الدول الإسلامية (إسبو)
伊斯兰国际通讯社(伊通社) -- 伊斯兰国家广播组织(伊广组织) - بشأن طلب انتماء اتحاد مقاولي الدول الإسلامية لمنظمة المؤتمر الإسلامي
伊斯兰国家承包人联合会提交的成为伊斯兰会议组织附属机构的请求 - ولاحظ أن المرأة تحظى باحترام كامل في الدول الإسلامية بما فيها إيران.
他指出,在伊斯兰国家,包括伊朗在内,人们都极为尊重女性。 - كما ضاعفت المفوضية من تفاعلها مع منظمة الدول الإسلامية وجامعة الدول العربية.
人权高专办还加强了与伊斯兰国家组织和阿拉伯国家联盟的互动。 - يؤكد ضرورة إحترام الشريعة الإسلامية والقوانين والتشريعات الداخلية لكل دولة من الدول الإسلامية .
强调必须尊重所有伊斯兰国家的伊斯兰教教法、国内法和法规。 - وستتيح هذه الفعالية فرصة لجميع الدول الإسلامية لتعزيز الثروة الثقافية للحضارة الإسلامية.
这项活动将为所有穆斯林国家促进伊斯兰文明的文化财富提供机会。 - النزع العام والكامل للسلاح وأثر ذلك على أمن الدول الإسلامية
关于国际形势发展和为全面彻底裁军而采取的步骤及其对伊斯兰国家安全的影响的 - وقدم الفريق الوثيقة الآنفة الذكر إلى مؤتمر وزراء خارجية الدول الإسلامية في دورته الحادية الثلاثين من أجل الموافقة عليها.
委员会将上述文件提交伊斯兰外交部长会议第三十一届会议批准。 - انطلاقاً من إيمانه بالمصير المشترك والتضامن بين الدول الإسلامية ومبادئ وأهداف منظمة المؤتمر الإسلامي،
根据对伊斯兰国家的共同命运和团结以及伊斯兰会议组织的原则与目标的信念;