الدود造句
例句与造句
- وتضم الأنشطة البرنامجية لهذه الخدمات إنشاء مطاعم الخدمات الذاتية بالشراكة مع برنامج الأغذية العالمي، وتوفير خدمات التخلص من الدود والإمداد بمكملات فيتامين ألف مرتين في السنة.
一揽子综合服务方案的活动包括与世界粮食计划署合作建立学校自助餐厅,并一年两次提供驱虫服务和维生素A补充。 - وتمشيا مع الاستراتيجية التي أوصت بها منظمة الصحة العالمية، نُفذت حملة لتخليص تلاميذ المدارس من الدود في جميع ميادين عمل الوكالة، وذلك باستخدام جرعة واحدة من مادة مضادة للديدان شديدة الفعالية.
根据卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、单剂量治疗蠕虫病的驱虫药。 - وهي امبراطورية كانت تحمل في ظاهرها قشرة الصداقة الدولية بينما كان الدود قد أتى على كل شيء في داخلها.
在中亚,阿富汗的伤口仍在流血,但二十世纪最重要的事件是称为苏联的庞大帝国-披着国际友谊的外衣但其内部一切千疮百孔的帝国-的崩溃。 - 310- وفي إطار مسألة بقاء الطفل على قيد الحياة، فقد نُفّذت على المستوى الوطني مجموعة من التدخلات الوقائية ذات الأثر الكبير على التغذية، والتحصين، وتكميل التغذية بفيتامين ألف، والتخلص من الدود بشكل منتظم، وتوزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات.
在儿童生存框架下,在国内实施了一揽子关于营养、疫苗接种、补充维生素A、系统驱蚊以及发放驱蚊蚊帐的高影响预防措施。 - ولما كان عدم كفاية المرافق الصحية وفقر الشروط الصحية عاملين رئيسيين في انتقال الدود المعوي، فإن التركيز من جديد على المرافق الصحية يتنامى في إطار الجهود المبذولة من أجل تحقيق اﻷهداف ذات الصلة بصحة المرأة ووفيات اﻷطفال واعتﻻلهم.
鉴于卫生不良和设备不足是蠕虫传染的主要因素,因此目前在实现与妇女健康和儿童死亡率发病率有关的目标的范围内制订新的卫生措施。 - ويشكل عنصرا الصحة والتغذية، مثل طرد الدود والوجبات المدرسية، جانبا من بعض البرامج التي تنفذ في الغالب بمشاركة برنامج الأغذية العالمي.
驱虫和学校供餐等卫生和营养措施是某些方案的特点,这些措施往往与粮食计划署合作执行,譬如,儿童基金会和粮食计划署共同对埃塞俄比亚干旱地区学校的基本服务提供了援助。 - ومنظمة الصحة العالمية واليونيسيف في صدد وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية الفنية ﻻستخدامها على المستوى القطري بغية توجيه عملية مكافحة الدود المعوي التي سوف يضطلع بها في إطار البرامج القائمة المرتكزة على المجتمع المحلي مثل اﻹدارة المتكاملة ﻷمراض الطفولة والمبادرات الصحية المدرسية.
卫生组织和儿童基金会目前正在最后制订国家一级指导防治蠕虫的技术准则。 这种防治将在儿童疾病综合防治和学校保健行动等现有社区方案的范围内进行。 - ويمكن لمجموعة محدودة من التدخلات التي ثبتت نجاعتها أن تحد بشكل جذري من معدل وفيات الأطفال، حيث تمارس نهج متكاملة على نحو متزايد، بما في ذلك توزيع الفيتامين ألف أو أدوية طرد الدود أثناء حملات التحصين ضد الحصبة أو شلل الأطفال.
随着各种综合措施的不断推广,包括在开展麻疹或脊灰炎免疫活动期间发放维生素A或驱虫药物等措施在内,一些经过检验证明的干预措施能够大幅度降低儿童死亡率。 - ولا سيما التخلص من الدود - والتدخلات الخاصة بكل حالة والرامية إلى تحقيق الأمن الغذائي في الأسر المعيشية.
此外,儿童基金会和粮食计划署将与国家伙伴一起,领导推动采取与用品有关的主要干预措施,包括微营养素补充服务、家庭用水处理、用肥皂洗手、控制寄生虫措施(特别是打虫)以及根据家庭具体情况采取的粮食保障措施。 - وينبغي مكافحة الدود المعوي من خﻻل استراتيجية متنوعة العناصر تشتمل على إدراج التدخﻻت في البرامج الصحية القائمة على مستوى المجتمع المحلي، وحيثما أمكن ينبغي التركيز على اﻷطفال دون الخامسة والنساء، عن طريق البرامج الصحية المدرسية التي تستهدف اﻷطفال الذين ينتمون إلى الفئة العمرية من ٦ سنوات إلى ١٥ سنة.
应采取两方面的战略防治蠕虫,一方面继续推行社区一级保健方案,集中注意五岁以下的儿童和妇女,另一方面则通过学校保健方案,以6至15岁的儿童为目标群体。
更多例句: 上一页