×

الخيرة造句

"الخيرة"的中文

例句与造句

  1. ومنطقة الشرق الأوسط في أمس الحاجة اليوم إلى المبادرات الخيرة التي تدعم بناء الثقة بين الأطراف لا إلى الجدران الفاصلة.
    今天的中东地区迫切需要善意举措来加强双方之间的信任建设;它不需要隔离墙。
  2. بيد أنه لم تجر مناقشة المشروع في الدورة الخيرة للجمعية التشريعية، ولذلك ينبغي إعادة عرضه في الدورة الحالية.
    但是,这个草案并没有在上一届立法议会讨论过,因此在本届立法议会上还要重新提出来。
  3. وينبغي للدول التي توجّه تهديدات مبطّنة عندما تتحدث عن المسؤولية أن تستند إلى الإرادة الخيرة والفطرة السليمة لوضع حد لاستخدام الذخائر العنقودية.
    施加暗示性威胁的国家在谈到责任问题时应基于善意和常理,停止使用集束弹药。
  4. وفي ضوء تضحيات كوبا والمساعدات الخيرة التي تقدمها للدول في أوقات الأزمات، يبدو هذا الحصار عملا ذميما بشكل خاص.
    考虑到古巴在危机时为其它国家作出的牺牲和提供的无私援助,这种封锁就显得尤为拙劣。
  5. ونؤكد هنا أن اليمن ستقف مع الجهود الخيرة لكل من حكومة جيبوتي وإثيوبيا وكينيا، وتقدر الجهد الأوروبي والأمريكي لإنجاح المصالحة.
    也门当然将赞同吉布提、埃塞俄比亚和肯尼亚政府在欧洲联盟和美国的支持下为促进和解而进行的斡旋。
  6. وقال إن رئيس منطقة كردستان ناشد في الآونة الخيرة عقد اجتماع لزعماء العراق السياسيين بشأن النظام الاتحادي بوصفه طريقة الحكم في العراق.
    最近库尔德地区的总统要求与伊拉克政治领导人举行会谈,共商作为伊拉克施政方式的联邦制问题。
  7. وسوف تتناول في البداية نسبة النساء في وسائط الإعلام الإسرائيلية، بما في ذلك المواد الإباحية والتجديدات الخيرة في هذا المجال.
    首先,我们将讨论的是妇女在以色列媒体(包括色情制品和近来这一领域出现的创新)中所占比率的问题。
  8. وقد أقام اليوندسيب صﻻت بمؤسسات القطاع الخاص الناشطة في اﻷعمال الخيرة والتنمية اﻻجتماعية من أجل استكشاف امكانية مشاركتها في تمويل أنشطته .
    禁毒署有选择地与某些活跃在慈善工作和社会发展工作领域的私人基金建立联系,探索共同资助禁毒署活动的可能性。
  9. فما هو المتاح من الحلول؟ في الأشهر الخيرة بُحثت خيارات كثيرة، وشاركنا بنشاط في جميع المناقشات التي لم تسفر إلا عن تعزيز آرائنا بشأن ثلاثة بارامترات.
    最近几个月已考虑过许多备选的办法。 而我们积极参加了所有的讨论,这恰恰强化了我们对于三项参数的见解。
  10. إن الشراكة وتحقيق السلام والاستقرار والازدهار تستدعي تعزيز مجالات التعاون بين جميع دول العالم، والعمل معا لتحقيق الأهداف الخيرة للأمم المتحدة.
    为了建成伙伴关系和实现和平、稳定与繁荣,我们必须加强世界各国之间的合作,必须共同努力,争取实现联合国的崇高目标。
  11. أمَّا المركز الوطني الصيني للحدِّ من الكوارث فقد استخدم ما اكتسبه في الآونة الخيرة من خبرة فيما يخصُّ زلزال لوديان لكي يقدِّم فكرةً معمَّقةً عن خدماته الخاصة برسم الخرائط بواسطة السواتل وعن منتجاته الخاصة بمواجهة الطوارئ.
    中国国家减灾中心利用其最近在鲁甸地震方面的经验深入介绍其卫星制图服务和应急反应产品。
  12. الحسابات القومية موضوع معقد يتطلب من الموظفين أعواما عديدة من الخيرة والتدريب قبل أن يصبحوا ملمين إلماما كافيا بمفاهيم ومختلف مجموعات مصادر البيانات المستعان بها في تجميع الإحصاءات.
    国民账户是一个复杂的事项,工作人员需要有多年经验和接受培训才能熟悉汇编工作中使用的概念和各种数据来源。
  13. فله منا كل الشكر والتقدير على جهوده الخيرة والمتواصلة في هذا المجال، متمنين له التوفيق الدائم في مساعيه، التي نؤيدها تماما.
    因此,对于国王陛下在该领域贤明而持续的努力,我们愿表达我们最衷心的感谢和赞赏,我们全力支持他的努力,并祝愿他圆满成功。
  14. تم تحديد قائمة البنود المقرر إنجازها بالنسبة لﻹصدارين ٤ و ٥ ويجري وضع اللمسات الخيرة في تعديل العقد بحيث تظهـر فيه جميعها )انظر الفقرة ١٠ والمرفق الرابع؛ التعليق على المطلب ٩(.
    已确定第4版和第5版尚未交货的清单和最后修订合同,以反映所有这些情况(见第10段和附件五,对要求9的意见)。
  15. وبفضل الود الكبير والثقة والنـزعة الخيرة التي أبداها الرفيق المبجل كيم يونغ إيل، اُتخذت تدابير إنسانية ووطنية أربع مرات لتخفيف معاناة الأُسر والأقارب المشتتين بين الشمال والجنوب.
    由于敬爱的金正日同志的伟大爱心、信任和慈爱,迄今已四次采取人道主义和维护同胞的措施,减轻北南分离的家庭和亲属的痛苦。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الخيران"造句
  2. "الخير والشر"造句
  3. "الخير الشامل"造句
  4. "الخير"造句
  5. "الخيبة"造句
  6. "الخيرية"造句
  7. "الخيرية الأطلسية"造句
  8. "الخيزران"造句
  9. "الخيش"造句
  10. "الخيشوم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.