×

الخشنة造句

"الخشنة"的中文

例句与造句

  1. ويمكن للمستحقين، بموجب ذلك القانون، الحصول على 7 كيلوغرامات من الحبوب الغذائية التي تشمل الأرز والقمح والحبوب الخشنة في الشهر لكل شخص وبأسعار مخفضة للغاية.
    根据该法,满足条件的人口有权每人每个月以极低价格获得7公斤粮食,包括大米、小麦和粗粮。
  2. وبموجب ذلك التشريع، يحق لكل فرد من السكان الذين ينطبق عليهم القانون الحصول على 7 كيلوغرامات من الحبوب الغذائية بما فيها الأرز والحنطة والحبوب الخشنة كل شهر بأسعار منخفضة للغاية.
    在这一立法下,符合资格者将有权以极低价格购买7公斤粮食,包括大米、小麦和粗粮。
  3. وأخيرا، فإن استمرار التوسع في إنتاج الوقود الحيوي لتلبية الاستخدامات المقررة ستؤدي إلى زيادة الطلب على محاصيل الذرة والقمح والحبوب الخشنة والزيوت النباتية والسكر المستخدمة كـأعلاف.
    最后,持续增加生物燃料生产以满足强制性使用,将增加对玉米、小麦、粗制谷物、植物油和糖等原料的需求。
  4. وستدعم أنشطة مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات في المناطق المدارية الرطبة في آسيا والمحيط الهادئ أنشطة البرنامج الفرعي.
    亚洲及太平洋热带潮湿地区杂粮、豆类、块根和块茎作物研究和发展区域协调中心的工作活动将配合本次级方案的活动。
  5. وسلَّم أبو عبيدة بأن هناك شكاوى بشأن الأساليب " الخشنة " التي يعتمدها أفراد شرطة غزة، ولكنه أعرب عن اعتزازه بنجاحهم في الحد من الخروج على القانون بقطاع غزة().
    Abu Obeidah上将承认,有人投诉加沙警察做法粗暴,但他对加沙地带无法无天的现象有所减少感到骄傲。
  6. وإضافة إلى ذلك، تم تحليل الجزء الأسفل من الترسبات الموجود في قاع البحار من حيث الخصائص الفيزيائية الكيميائية والمعدنية والجيولوجية الفنية وحجم الحبيبات الموجودة فيها والمعادن الموجودة في الحبيبات الخشنة ووصفها وجمعها في عدة جداول.
    此外,也在若干表内分析、介绍和综合物理化学、矿物和地理技术特征以及粗略子分式海底沉积颗粒测定法和矿物学。
  7. (ح) دُفع جزء من أجور خبيرين مقابل إنجاز جزء من التقارير المطلوبة، خلافا لبنود العقد (مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ).
    (h) 两名专家因为完成了规定报告的一部分而被给予了部分款项,这违反了合同规定(亚太经社会:亚太粗粮中心)。
  8. (ط) لم يتم إنجاز النواتج وفقا للعقود (إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وإدارة شؤون الإعلام، ومقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ومركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ).
    (i) 产出并不是根据合同交付的(大会和会议管理部、新闻部、亚太经社会:总部及亚太粗粮中心)。
  9. وإضافة إلى ذلك، تم تحليل الجزء الأسفل من الترسبات الموجود في قاع البحار من حيث الخصائص الفيزيائية الكيميائية والمعدنية والجيولوجية الفنية وحجم الحبيبات الموجودة فيها والمعادن الموجودة في الحبيبات الخشنة ووصفها وجمعها في عدة جداول.
    此外,也在若干表格内分析、介绍及综合了物理化学、矿物和地理技术特征以及海底沉积粗糙小碎片的颗粒测定法和矿物学。
  10. وتتكوَّن الأحراج والنباتات في الصومال أساساً من الأعشاب الخشنة والأشجار الشائكة المتقزِّمة وأشجار السنط، التي تشكل عنصراً أساسياًً في استراتيجيات إدارة المخاطر المتصلة بتربية الماشية ومكافحة الجفاف، كما أنها مصدر رئيسي للطاقة على الصعيد المحلي.
    索马里的森林和植被主要是粗草、矮荆和刺槐,这是牧民风险和干旱管理战略的重要组成部分,也是最主要的家庭能源来源。
  11. ومن المتوقع أن يستهلك الوقود الحيوي، الذي يرتكز أساسا إلى المواد الأولية الزراعية، حصة متزايدة من الإنتاج العالمي لقصب السكر (34 في المائة) والزيوت النباتية (16 في المائة) والحبوب الخشنة (14 في المائة) بحلول عام 2021.
    生物燃料主要依靠农业原料,预计到2021年将会消耗更高比例的全球甘蔗(34%)、菜油(16%)和粗粮(14%)。
  12. ويتوقع ارتفاع متوسط أسعار القمح والحبوب الخشنة بنسبة تتراوح بين 15 و 40 في المائة من حيث القيمة الحقيقية مقارنة بالفترة 1997-2006، أما بالنسبة لأسعار الزيوت النباتية، فمن المتوقع أن تزداد أكثر من 40 في المائة.
    预计小麦和粗制谷物均价与1997-2006年相比实际增长近15%至40%,而蔬菜油的实际价格增长预期将超过40%。
  13. وقد انحصر معظم التلوث النفطي على الساحل، مغطياً الأسطح ومالئاً للثنايا في الرواسب الخشنة ومضيفاً تلوثاً من الهيدروكربونات البترولية في رواسب قاع البحر على عمق يتراوح من 4 إلى 25 متراً بطول الساحل؛
    多数石油污染物依附在海岸线上,覆盖在各种表面上,填补粗沙沉淀物的空隙,在沿海的海床沉淀物中形成4到25米厚度的石油烃污染物;
  14. وقد انحصر معظم التلوث النفطي على الشريط الساحلي، مغطياً الأسطح ومالئاً الثنايا في الرواسب الخشنة ومضيفاً تلوثاً من الهيدروكربونات البترولية في رواسب قاع البحر على عمق يمتد من 4 إلى 25 متراً على طول الساحل؛
    多数石油污染物依附在海岸上,覆盖各种表面,充填粗糙沉淀物的空隙,在沿海4到25米深两个水域的海床沉淀物中形成石油烃污染物;
  15. وتمثل هذه الأرقام المركبات الإضافية الممنوحة من حكومة اليابان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالإضافة إلى الاحتياجات الجديدة لعمليات الاقتناء لدعم مفرزة أفراد الإشارة العسكرية الموزعة على القطاعات، والتخفيض في المركبات المصفحة بسبب صعوبة نشر نوع المركبة على أراضي جنوب السودان الخشنة
    其中包括日本政府和人权高专办捐赠的车辆,计算了支助区内军事信号部队要添置的车辆,苏丹南部地形艰难而减少的装甲车
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الخشل"造句
  2. "الخشخاش المنوم"造句
  3. "الخشخاش"造句
  4. "الخشبيّة"造句
  5. "الخشبى"造句
  6. "الخشونة"造句
  7. "الخشيبة"造句
  8. "الخص"造句
  9. "الخصائص"造句
  10. "الخصائص الجنسية الثانوية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.