الخرج造句
例句与造句
- يعرّف ' ' معامل القياس`` بأنه نسبة تغير الخرج إلى تغير المُدخل.
" 标度因子 " 指输出的变化对输入的变化的比率。 - وهما محتجزان في مركز اعتقال تابع لدائرة الاستخبارات العامة في الخرج بمحافظة الخرج وتديره وزارة الداخلية.
两人被拘留在情报服务总局的一个拘留中心,该中心位于海耶省海耶,属内政部管辖。 - وهما محتجزان في مركز اعتقال تابع لدائرة الاستخبارات العامة في الخرج بمحافظة الخرج وتديره وزارة الداخلية.
两人被拘留在情报服务总局的一个拘留中心,该中心位于海耶省海耶,属内政部管辖。 - وتزعم الشركة أن الأنشطة العسكرية في منطقة الخليج الفارسي هذه تسببت في رفض زبائنها الإبحار إلى جزيرة الخرج لتسلم النفط.
NIOC称,由于波斯湾该地区的军事活动,该公司的客户拒绝驶往哈格岛去取油。 - الوقت اللازم لكي يصل الخرج إلى قيمة يكون الفرق بينها وبين القيمة النهائية نصف " بت " عند التحويل بين أي مستويين للمحوِّل.
在转换器的任何两个平面进行转换时,输出达到离终值半比特时所需的时间。 - ووفرت شركة كوم ديف الدولية أجهزة تعدد ارسال الخرج لنطاق التردد كا، وذلك في وحدة مؤلفة من 6 قنوات للاتصال عن بعد.
COM DEV国际公司向该卫星提供了一个有6个电信信道的Ka波段输出复用器。 - البارامتر المميز الذي يحدد في أي نطاق حول قيمة الخرج تقع القيمة الصحيحة للعامل المتغير الذي يجري قياسه على مستوى ثقة يبلغ 95 في المائة.
特性参数,它规定在输出值上下多大范围内,可测变量修正值的置信水平可达95%。 - تحظرأجهزة قياس التسارع وأجهزة الجيروسكوب ذات الخرج المستمر مهما كان نوعها، المصممة للعمل عند مستويات تسارع تزيد عن 100 ج (تسارع الجاذبية)
注:为在加速度大于100g情况下起作用而设计的任何类型持续输出加速计或陀螺仪均属受禁物品。 - ويجري تسليم الجزء الأكبر من النفط الخام المنتج في إيران عن طريق خط الأنابيب الذي يصل إلى جزيرة الخرج مباشرة، وهي محطة التصدير الطرفية الرئيسية لإيران في الخليج الفارسي.
伊朗开采的原油多半通过输油管线直接输送到波斯湾的伊朗主要出口终点站 -- -- 哈格岛。 - 9-ألف-5 أجهزة قياس التسارع أو الجيروسكوبات ذات الخرج المتصل المتواصلة، بجميع أنواعها، المصممة للعمل في مستويات تسارع تفوق 100 ج، والمكونات المصممة خصيصا لها.
A.5. 在加速度大于100g之范围操作的任一类型连续输出加速仪或陀螺仪,以及为此专门设计的组件。 - " ليـزر " قادر على إيصال جميع طاقة الخرج أو أي جزء منها يجاوز واحد كيلوجول في حدود 50 مللي ثانية أو لـه طاقة متوسطة أو طاقة موجة متصلة تتجاوز 20 كيلووات.
一种调制技术,使用随机或伪随机编码,将源于较窄频带的信号的能量在宽得多的频带上扩展。 - وبالرغم من ذلك، ما زالت وفورات الحجم تُطبّق، ويمكن لإنشاء شراكة متعددة الجنسيات وعالية الخرج أن تحقق وفورات أفضل من التي توفرها المرافق الوطنية.
尽管如此,规模经济性将继续适用,并且与国家设施相比,具有较高生产能力的多国伙伴关系可能证明具有更好的经济性。 - 203- وكما سبق شرحه في الفقرة 183 أعلاه، تدعي الشركة الإيرانية أن احتمال حدوث عمليات عسكرية في الخليج الفارسي في بداية عام 1991 اقتضى النقل المؤقت للأنشطة التصديرية من جزيرة الخرج إلى جزيرة لافان.
正如上文第183段所解释的那样,NIOC称,1991年初波斯湾军事行动的危险迫使它将出口活动从哈格岛临时转移到拉旺岛。 - أي نوع من مصادر الترددات أو مولدات الإشارات، بصرف النظر عن التقنية الفعلية المستخدمة، يوفر عدد كبيرا من ترددات الخرج الآنية أو البديلة، من خرج واحد أو أكثر، محكوم بعدد أقل من الترددات القياسية (أو الرئيسية) أو مشتق منها أو مضبوط بواسطتها.
每秒产生的矢量数,它有10个象素多线矢量,经过线夹测试,随机定向,带有整数或浮点X-Y-Z坐标值(产生最大矢量率者)。 - يعرّف ' ' معدل الانحراف`` بأنه المعدل الزمني لانحراف الخرج عن الخرج المستصوب. وهو يشمل عناصر عشوائية ومنهجية، ويعبر عنه بالانزياح الزاوي المكافئ في وحدة الزمن بالنسبة لحيز القصور الذاتي.
" 漂移率 " 指随时间偏离预定输出的比率,包含系统性和偶发性两部分,于惯性空间内,以单位时间内相等角位移量表示。